Paroles et traduction T3r Elemento - Ojitos de Conejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojitos de Conejo
Глазки кролика
Forjensen
pues
Закуривай
же,
Pa′
agarrar
avión
un
rato
Чтобы
на
время
улететь,
Esa
ramita
de
la
que
está
en
greña
hay
que
irla
destronchando
Эту
шишку,
что
у
нас
есть,
надо
скурить.
Al
gallito
ponle
lumbre
Подпали
петушку,
Con
el
humito
que
rebota
en
mi
cabeza
I
want
to
travel
a
las
nubes
С
дымком,
что
кружится
в
моей
голове,
я
хочу
улететь
в
облака.
Hiervita
mágica,
híbrida
pa'
alucinar
Волшебная
травка,
гибрид,
чтобы
галлюцинировать,
Rolen
para
andar
todos
parejos
Закручивай,
чтобы
все
были
на
одной
волне,
Pa′
cargar
ojitos
de
conejo
Чтобы
зарядить
глазки
кролика,
Hay
que
darle
gusto
a
los
pulmones
Надо
побаловать
лёгкие,
Dale
full
4 jalones
pa'
quitar
el
estrés
Сделай
полные
4 затяжки,
чтобы
снять
стресс.
Vamos
a
quemar
marihuanita
Давай
покурим
марихуану,
Que
feliz
me
pone
la
motita
Как
же
меня
радует
эта
травка,
Si
la
verde
es
vida
no
hace
daño,
que
no
se
les
haga
extraño
Если
зелень
- это
жизнь,
она
не
вредит,
пусть
вас
это
не
удивляет,
Si
me
ven
sonreír
Если
вы
видите
мою
улыбку.
Hiervita
mágica,
híbrida
pa'
alucinar
Волшебная
травка,
гибрид,
чтобы
галлюцинировать,
Rolen
para
andar
todos
parejos
Закручивай,
чтобы
все
были
на
одной
волне,
Pa′
cargar
ojitos
de
conejo
Чтобы
зарядить
глазки
кролика,
Hay
que
darle
gusto
a
los
pulmones
Надо
побаловать
лёгкие,
Dale
full
4 jalones
pa′
quitar
el
estrés
Сделай
полные
4 затяжки,
чтобы
снять
стресс.
Vamos
a
quemar
marihuanita
Давай
покурим
марихуану,
Que
feliz
me
pone
la
motita
Как
же
меня
радует
эта
травка,
Si
la
verde
es
vida
no
hace
daño,
que
no
se
les
haga
extraño
Если
зелень
- это
жизнь,
она
не
вредит,
пусть
вас
это
не
удивляет,
Si
me
ven
sonreír
Если
вы
видите
мою
улыбку.
Hiervita
mágica,
híbrida
pa'
alucinar
Волшебная
травка,
гибрид,
чтобы
галлюцинировать,
Hiervita
mágica,
híbrida
pa′
alucinar
Волшебная
травка,
гибрид,
чтобы
галлюцинировать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Brito, Daniel Perez Perez, Jose Alejandro Ibarra Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.