Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
vas,
que
ya
me
olvidaste
y
que
no
volverás
Dass
du
gehst,
dass
du
mich
schon
vergessen
hast
und
nicht
zurückkommen
wirst
Que
ya
no
te
llame
y
no
te
busque
más
Dass
ich
dich
nicht
mehr
anrufen
und
nicht
mehr
suchen
soll
Que
borré
las
fotos,
también
los
WhatsApp
que
te
mandaba
al
celular
Dass
ich
die
Fotos
gelöscht
habe,
auch
die
WhatsApps,
die
ich
dir
aufs
Handy
schickte
Ya
no
queda
nada
por
donde
buscar
Es
gibt
nichts
mehr,
wo
ich
dich
suchen
kann
Nos
queda
el
recuerdo,
pero
nada
más
Uns
bleibt
die
Erinnerung,
aber
nichts
weiter
Y
aunque
si
te
quiero
tengo
que
aceptar
que
te
marchaste
Und
obwohl
ich
dich
liebe,
muss
ich
akzeptieren,
dass
du
gegangen
bist
Con
una
mentira
Mit
einer
Lüge
Sin
pensar
en
nada
me
olvidaste
en
solo
un
día
Ohne
an
irgendetwas
zu
denken,
hast
du
mich
an
nur
einem
Tag
vergessen
Te
fuiste
en
tu
rollo
sin
saber
lo
que
sería
Du
bist
einfach
so
gegangen,
ohne
zu
wissen,
was
sein
würde
De
este
pobre
vato
y
el
amor
que
te
tenía
Aus
diesem
armen
Kerl
und
der
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte
Si
no
me
querías
Wenn
du
mich
nicht
geliebt
hast
Pudiste
ser
clara
y
dejarte
de
tonterías
Hättest
du
ehrlich
sein
und
den
Unsinn
lassen
können
Te
sentía
mía,
pero
fue
una
fantasía
Ich
fühlte
dich
als
mein,
aber
es
war
eine
Fantasie
Y
olvidé
mi
vida
por
alegrarte
los
días
Und
ich
vergaß
mein
Leben,
um
deine
Tage
zu
erhellen
Si
no
me
querías
Wenn
du
mich
nicht
geliebt
hast
Si
no
me
querías
Wenn
du
mich
nicht
geliebt
hast
Ya
ni
hablar,
me
queda
el
desaire
y
esta
soledad
Was
soll
ich
sagen,
mir
bleiben
die
Zurückweisung
und
diese
Einsamkeit
Que
no
se
me
pasa
y
no
puedo
olvidar
Die
nicht
vergeht
und
die
ich
nicht
vergessen
kann
No
sé
qué
me
hiciste,
pero
la
verdad
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
gemacht
hast,
aber
die
Wahrheit
ist
Es
que
te
extraño
y
al
final
Dass
ich
dich
vermisse
und
am
Ende
Terminó
cantándote
con
un
mezcal
Ende
ich
damit,
dir
mit
einem
Mezcal
zu
singen
Borracho
en
el
after
viéndote
bailar
Betrunken
auf
der
Afterparty,
während
ich
dich
tanzen
sehe
Viviendo
lo
nuestro,
estás
con
alguien
más,
sin
importarte
Du
lebst
das,
was
wir
hatten,
jetzt
mit
jemand
anderem,
es
kümmert
dich
nicht
Que
me
pasaría
Was
mit
mir
passieren
würde
Sin
pensar
en
nada
me
olvidaste
en
solo
un
día
Ohne
an
irgendetwas
zu
denken,
hast
du
mich
an
nur
einem
Tag
vergessen
Te
fuiste
en
tu
rollo
sin
saber
lo
que
sería
Du
bist
einfach
so
gegangen,
ohne
zu
wissen,
was
sein
würde
De
este
pobre
vato
y
el
amor
que
te
tenía
Aus
diesem
armen
Kerl
und
der
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte
Si
no
me
querías
Wenn
du
mich
nicht
geliebt
hast
Pudiste
ser
clara
y
dejarte
de
tonterías
Hättest
du
ehrlich
sein
und
den
Unsinn
lassen
können
Te
sentías
mía,
pero
fue
una
fantasía
Du
fühltest
dich
als
mein,
aber
es
war
eine
Fantasie
Y
olvidé
mi
vida
por
alegrarte
los
días
Und
ich
vergaß
mein
Leben,
um
deine
Tage
zu
erhellen
Si
no
me
querías
Wenn
du
mich
nicht
geliebt
hast
Si
no
me
querías
Wenn
du
mich
nicht
geliebt
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.