T3r Elemento - Que Te Vas - traduction des paroles en allemand

Que Te Vas - T3r Elementotraduction en allemand




Que Te Vas
Dass du gehst
Que te vas, que ya me olvidaste y que no volverás
Dass du gehst, dass du mich schon vergessen hast und nicht zurückkommen wirst
Que ya no te llame y no te busque más
Dass ich dich nicht mehr anrufen und nicht mehr suchen soll
Que borré las fotos, también los WhatsApp que te mandaba al celular
Dass ich die Fotos gelöscht habe, auch die WhatsApps, die ich dir aufs Handy schickte
Ya no queda nada por donde buscar
Es gibt nichts mehr, wo ich dich suchen kann
Nos queda el recuerdo, pero nada más
Uns bleibt die Erinnerung, aber nichts weiter
Y aunque si te quiero tengo que aceptar que te marchaste
Und obwohl ich dich liebe, muss ich akzeptieren, dass du gegangen bist
Con una mentira
Mit einer Lüge
Sin pensar en nada me olvidaste en solo un día
Ohne an irgendetwas zu denken, hast du mich an nur einem Tag vergessen
Te fuiste en tu rollo sin saber lo que sería
Du bist einfach so gegangen, ohne zu wissen, was sein würde
De este pobre vato y el amor que te tenía
Aus diesem armen Kerl und der Liebe, die ich für dich hatte
Si no me querías
Wenn du mich nicht geliebt hast
Pudiste ser clara y dejarte de tonterías
Hättest du ehrlich sein und den Unsinn lassen können
Te sentía mía, pero fue una fantasía
Ich fühlte dich als mein, aber es war eine Fantasie
Y olvidé mi vida por alegrarte los días
Und ich vergaß mein Leben, um deine Tage zu erhellen
Si no me querías
Wenn du mich nicht geliebt hast
Si no me querías
Wenn du mich nicht geliebt hast
Ya ni hablar, me queda el desaire y esta soledad
Was soll ich sagen, mir bleiben die Zurückweisung und diese Einsamkeit
Que no se me pasa y no puedo olvidar
Die nicht vergeht und die ich nicht vergessen kann
No qué me hiciste, pero la verdad
Ich weiß nicht, was du mit mir gemacht hast, aber die Wahrheit ist
Es que te extraño y al final
Dass ich dich vermisse und am Ende
Terminó cantándote con un mezcal
Ende ich damit, dir mit einem Mezcal zu singen
Borracho en el after viéndote bailar
Betrunken auf der Afterparty, während ich dich tanzen sehe
Viviendo lo nuestro, estás con alguien más, sin importarte
Du lebst das, was wir hatten, jetzt mit jemand anderem, es kümmert dich nicht
Que me pasaría
Was mit mir passieren würde
Sin pensar en nada me olvidaste en solo un día
Ohne an irgendetwas zu denken, hast du mich an nur einem Tag vergessen
Te fuiste en tu rollo sin saber lo que sería
Du bist einfach so gegangen, ohne zu wissen, was sein würde
De este pobre vato y el amor que te tenía
Aus diesem armen Kerl und der Liebe, die ich für dich hatte
Si no me querías
Wenn du mich nicht geliebt hast
Pudiste ser clara y dejarte de tonterías
Hättest du ehrlich sein und den Unsinn lassen können
Te sentías mía, pero fue una fantasía
Du fühltest dich als mein, aber es war eine Fantasie
Y olvidé mi vida por alegrarte los días
Und ich vergaß mein Leben, um deine Tage zu erhellen
Si no me querías
Wenn du mich nicht geliebt hast
Si no me querías
Wenn du mich nicht geliebt hast






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.