Tablo feat. TAEYANG - Tomorrow - KR Ver. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tablo feat. TAEYANG - Tomorrow - KR Ver.




Tomorrow - KR Ver.
Завтра - корейская версия
No, no, no, no more tomorrow.
Нет, нет, нет, больше никакого завтра.
No, no, no, no more tomorrow.
Нет, нет, нет, больше никакого завтра.
사랑은 받는다고 갖는
Любовь не получишь, просто принимая,
시간은 걷는다고 가는
Время не уходит, просто идя,
사람은 쉰다고 사는
Человек не живет, просто дыша,
아닌데.
Ведь это не так.
Baby there's no, no tomorrow.
Детка, нет, нет, никакого завтра.
그때 그대로 멈춰있고.
Я застыл в том самом моменте.
마지막 순간에 머문 시간.
Время остановилось в тот последний миг.
너에겐 그저 지난날이지만.
Для тебя это просто прошлое.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Детка, нет, нет, нет, больше никакого завтра.
Till you come back, everyday is yesterday.
Пока ты не вернешься, каждый день это вчера.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Детка, нет, нет, нет, больше никакого завтра.
가슴을 찢던 기억이 달력을 찢고 한해처럼 저물어가
Разрывающее сердце воспоминание рвет календарь и угасает, как уходящий год.
너를 잊고 사는 하기도
Я пытаюсь делать вид, что живу, забыв тебя.
아직도 세상은 변함없어
Но мой мир все еще неизменен.
너만 없어
В нем нет только тебя.
사람들은 다, 돌아보면 웃게 되는 거래
Люди говорят, что оглядываясь назад, все становится смешным.
너를 향했던 고개를 틀기도 힘든 내게
Но мне, кому даже трудно повернуть голову, обращенную к тебе,
듣기도 싫은데 떠들까?
Невыносимо это слышать. Зачем они говорят об этом?
여기서 머문다
Я останусь здесь.
하지마라, 내일은 해가 뜬다는
Не говори, что завтра взойдет солнце.
너와의 밤보다 캄캄한 아침일 테니
Ведь это утро будет темнее ночи, проведенной с тобой.
비온 뒤에 땅이 굳는다는
Не говори, что после дождя земля твердеет.
너와의 근심보다 답답한 안심일 테니
Ведь это спокойствие будет тяжелее тревоги, что я испытывал с тобой.
엉망이잖아
Все разрушено.
너에게는 다시 봄이지만 계절은 변하지 않아
Для тебя снова весна, но мой сезон не меняется.
마음이 싹튼다 해도
Даже если мое сердце снова расцветет,
I've got no tomorrow.
У меня нет завтра.
Baby there's no, no tomorrow.
Детка, нет, нет, никакого завтра.
그때 그대로 멈춰있고.
Я застыл в том самом моменте.
마지막 순간에 머문 시간.
Время остановилось в тот последний миг.
너에겐 그저 지난날이지만.
Для тебя это просто прошлое.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Детка, нет, нет, нет, больше никакого завтра.
Till you come back, everyday is yesterday.
Пока ты не вернешься, каждый день это вчера.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Детка, нет, нет, нет, больше никакого завтра.
속은 죽은 미소인데 너를 만날 때보다 좋아 보인대
Моя улыбка пуста и безжизненна, но говорят, что я выгляжу лучше, чем когда был с тобой.
이젠 한숨이 놓인대
Говорят, что теперь я могу вздохнуть свободно.
숨이 조이네
Но мне трудно дышать.
미소가 나만 속이네
Только улыбка не может меня обмануть.
평범해지긴 했어
Я стал обычным.
마음이 짐이 돼서 많이 비워냈어
Мое сердце стало тяжким грузом, и я многое из него выбросил.
정말 미치겠어
Я схожу с ума.
내겐 들리지 않는 위로들 제발 그만해
Пожалуйста, прекратите эти бесполезные утешения, я их не слышу.
사랑은 다른 사랑으로 잊는다는
Говорят, что одну любовь можно забыть другой.
나에겐 이별보다 쓸쓸한 만남일 테니
Но для меня это будет встреча печальнее расставания.
시간이 해결해준다는
Говорят, что время все лечит.
나에겐 매순간이 죽은듯한 삶일 테니
Но для меня каждое мгновение будет подобно смерти.
그래, 사랑이란 받는다고 갖는
Да, любовь не получишь, просто принимая,
시간이란 걷는다고 가는
Время не уходит, просто идя,
사람은 숨을 쉰다고 사는 아닌 이젠 아는데
Человек не живет, просто дыша. Теперь я это знаю.
No, no more tomorrow.
Нет, больше никакого завтра.
No, no more tomorrow.
Нет, больше никакого завтра.
네가 돌아올 때까진.
Пока ты не вернешься.
No, no, no more tomorrow.
Нет, нет, больше никакого завтра.
내게 돌아올 때까진.
Пока ты не вернешься ко мне.
No, no, no more tomorrow.
Нет, нет, больше никакого завтра.
Baby there's no, no tomorrow.
Детка, нет, нет, никакого завтра.
그때 그대로 멈춰있고.
Я застыл в том самом моменте.
마지막 순간에 머문 시간.
Время остановилось в тот последний миг.
너에겐 그저 지난날이지만.
Для тебя это просто прошлое.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Детка, нет, нет, нет, больше никакого завтра.
Till you come back, everyday is yesterday.
Пока ты не вернешься, каждый день это вчера.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Детка, нет, нет, нет, больше никакого завтра.
Till you come back to me.
Пока ты не вернешься ко мне.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Детка, нет, нет, нет, больше никакого завтра.
Till you come back, everyday is yesterday.
Пока ты не вернешься, каждый день это вчера.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Детка, нет, нет, нет, больше никакого завтра.





Writer(s): Tablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.