Paroles et traduction TACONAFIDE feat. Quebonafide & Taco Hemingway - Soma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pamiętam
ten
czas,
pamiętam
ten
czas
Помню
то
время,
помню
то
время,
Jak
biegliśmy
razem
za
rękę
Как
бежали
мы
вместе,
держась
за
руки.
Patrzyłaś
się
tak,
patrzyłaś
się
tak
Ты
смотрела
так,
смотрела
так,
Jakby
ktoś
tam
rzucił
zaklęcie
Словно
кто-то
наложил
чары.
To
nie
lepszy
świat,
to
nie
lepszy
świat
Это
не
лучший
мир,
это
не
лучший
мир,
Chociaż
chyba
jest
mi
w
nim
lepiej
Хотя,
кажется,
в
нём
мне
живётся
лучше.
Zmieniłem
beztroskę
na
hajs,
beztroskę
na
hajs
Променял
беззаботность
на
деньги,
беззаботность
на
деньги,
Mówisz
że
to
szczęście
Ты
говоришь,
что
это
и
есть
счастье.
Przeglądam
Instagram
jak
półki
w
sklepie
Разглядываю
Instagram,
как
полки
в
магазине,
I
czuję
się
jakbym
mógł
wszystko
mieć
И
чувствую,
будто
могу
иметь
всё.
I
wcale
to
nie
jest
uczucie
tak
świetne
И
это
совсем
не
то
чудесное
чувство,
Jak
ty
pewnie
myślisz,
że
jest,
o
nie
Каким
ты
его,
наверняка,
считаешь,
нет.
Dostałem
w
prezencie
od
ziomka
za
młodu
te
podarte
korki
Mizuno
Получил
в
подарок
от
друга
в
детстве
эти
порванные
бутсы
Mizuno,
I
tyle
radochy
mi
nie
dał
ten
kontrakt
И
столько
радости
мне
не
принёс
тот
контракт
Z
Nike,
Adidasem,
Reebokiem
czy
Pumą
też
С
Nike,
Adidas,
Reebok
или
Puma.
Bo
wziąłem
mikrofon
i
wziąłem
mikrofon
Ведь
я
взял
микрофон,
и
взял
микрофон,
Mając
te
ambicje,
nie
talent
Имея
амбиции,
но
не
талант.
Niczego
nie
kalkulowałem,
i
tak
będzie
dalej,
przysięgam
na
mamę
Ничего
не
просчитывал,
и
так
будет
дальше,
клянусь
мамой.
Nic
mnie
nie
zmieniło
jak
Indie,
no
może
jedynie
ta
sława
i
granie
Меня
не
изменили
ни
Индии,
разве
что
только
слава
и
выступления.
Choć
wolałbym
nigdy
nie
widzieć
Хотя
я
бы
предпочёл
никогда
не
видеть,
Już
nigdy
nie
widzieć
tego,
co
widziałem
tam
Никогда
больше
не
видеть
того,
что
видел
там.
Tylko
lepszy
świat
jak
John
Lennon
Только
мир
получше,
как
у
Джона
Леннона,
Szukając
małych
rzeczy,
które
coś
zmienią
В
поисках
мелочей,
что
могут
что-то
изменить.
Chociaż
nie
chodzi
o
życie
i
o
pieniądz
Хотя
дело
не
в
жизни
и
не
в
деньгах,
To
życie
musi
oddać
nam
to,
co
wzięło
Эта
жизнь
должна
вернуть
нам
то,
что
забрала.
Chcę
lepszy
świat
Хочу
мир
получше,
Chcę
lepszy
świat
Хочу
мир
получше,
Chcę
lepszy
świat
Хочу
мир
получше,
Chcę
lepszy
świat
Хочу
мир
получше.
Ale
gna
tu
czas
mi,
chcę
umrzeć
we
śnie,
jak
Aldous
Huxley
Но
время
летит,
хочу
умереть
во
сне,
как
Олдос
Хаксли.
Jadę
sam
i
słucham
rapów
w
taxi
Еду
один
и
слушаю
рэп
в
такси,
A
pamiętam
jak
biegałem
po
tym
Parku
Saskim
(ej)
И
вспоминаю,
как
бегал
по
Саксонскому
саду
(эй).
Biorę
wina
dwa
do
kolacji,
zanim
mnie
pytali
czy
ten
Taco
to
pastisz
Берут
два
вина
к
ужину,
ещё
до
того,
как
спрашивали,
не
пародия
ли
этот
Тако.
Zanim
wokół
mnie
szukali
taniej
sensacji
До
того,
как
вокруг
меня
искали
дешёвой
сенсации,
Miałem
spokój
przy
składaniu
sobie
"Następnej
stacji"
(ej)
У
меня
был
покой,
когда
я
собирал
"Следующую
станцию"
(эй).
Teraz
piszę
tekst
o
niej
Сейчас
пишу
текст
о
ней,
Znowu
o
tym
myślę,
ale
nie
dzwonię
Снова
думаю
о
ней,
но
не
звоню.
Na
palcu
sygnet,
nie
pierścionek
На
пальце
перстень,
не
обручальное
кольцо.
Chciałbym
zapomnieć,
więc
jem
somę
Хочу
забыться,
поэтому
ем
сому.
Nie
będę
brał
tu
dragów,
moja
soma
to
muzyka,
słucham
tracków
Badu
Не
буду
принимать
наркотики,
моя
сома
— это
музыка,
слушаю
треки
Баду.
Jakimś
cudem
nie
pamiętam
co
robiłem
wczoraj
Каким-то
чудом
не
помню,
что
делал
вчера,
Ale
ciągle
pamiętam
swój
numer
Gadu-Gadu
Но
всё
ещё
помню
свой
номер
Gadu-Gadu
—
Ludzka
nostalgia
to
banał
jest,
fakt
Человеческая
ностальгия
— это
банальность,
факт.
Nie
ma
co
znowu
się
mazać
i
bać
Не
стоит
снова
мазаться
и
бояться,
Powitajmy
nowy,
wspaniały
świat
Поприветствуем
новый
дивный
мир,
Nawet
jak
jest
taki
sobie
Даже
если
он
так
себе,
Nawet
jeśli
raczej
bywa
plastikowy
Даже
если
он,
скорее,
пластиковый.
Jeśli
stan
umysłu
znowu
masz
niezdrowy
Если
твоё
состояние
ума
снова
не
в
порядке,
No
to
zaaplikuj
sobie
od
nas
dawkę
somy
Прими
от
нас
дозу
сомы.
Chcę
lepszy
świat
Хочу
мир
получше,
Chcę
lepszy
świat
Хочу
мир
получше,
Chcę
lepszy
świat
Хочу
мир
получше,
Chcę
lepszy
świat
Хочу
мир
получше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Szczesniak, Kuba Grabowski, Bolete-bate Anibie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.