Paroles et traduction TAMÉ - Prequel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siano
solo
paure
le
mie
convinzioni
My
convictions
are
just
fears
Qui
qualcosa
non
va
Something's
wrong
here
Avessi
partorito
io
If
I
had
given
birth
to
Tutte
queste
prigioni
All
these
prisons
Le
avrei
arredate
meno
I
would
have
furnished
them
less
Riempite
di
persone
Filled
with
people
Te
ne
stai
lì
e
non
mi
parli
You're
just
standing
there
and
not
talking
to
me
Con
le
camicie
a
fiori
cerchi
nuovi
soli
With
your
floral
shirts
you're
looking
for
new
suns
Nei
tuoi
inverni
In
your
winters
Così
quei
pensieri
So
those
thoughts
Non
li
senti
più
You
don't
feel
them
anymore
Non
li
senti
più
You
don't
feel
them
anymore
Non
lo
senti
You
don't
feel
it
Tu
ridi
con
la
voce
degli
altri
You
laugh
in
other
people's
voices
Ti
cerco
nei
miei
ricordi
I
search
for
you
in
my
memories
Anche
se
ora
ti
ho
davanti
Even
though
you're
in
front
of
me
now
Tu
ti
difendi
da
sempre
You've
always
defended
yourself
E
inizi
a
avere
gli
occhi
stanchi
And
you're
starting
to
get
tired
eyes
Tu
pensa
a
un
treno
in
viaggio
che
non
trova
Think
about
a
train
on
a
journey
that
doesn't
find
Sai
che
cosa
farà?
You
know
what
it
will
do?
Continuerà
a
seguire
It
will
continue
to
follow
La
sua
inclinazione
Its
inclination
Te
ne
stai
lì
e
non
mi
guardi
You're
just
standing
there
and
not
looking
at
me
Con
le
camicie
a
fiori
cerchi
nuovi
soli
With
your
floral
shirts
you're
looking
for
new
suns
Nei
tuoi
inverni
In
your
winters
Così
quei
pensieri
So
those
thoughts
Non
li
senti
più
You
don't
feel
them
anymore
Non
li
senti
più
You
don't
feel
them
anymore
Non
lo
senti
You
don't
feel
it
Tu
hai
addosso
tutti
gli
sguardi
You
have
all
the
looks
on
you
Della
tua
gente
Of
your
people
Ti
cerco
nei
miei
ricordi
I
search
for
you
in
my
memories
Anche
se
ora
ti
ho
davanti
Even
though
you're
in
front
of
me
now
Tu
ti
difendi
da
sempre
You've
always
defended
yourself
E
inizi
a
avere
gli
occhi
stanchi
And
you're
starting
to
get
tired
eyes
Ti
cerco
nei
miei
ricordi
I
search
for
you
in
my
memories
Anche
se
ora
ti
ho
davanti
Even
though
you're
in
front
of
me
now
Tu
ti
difendi
da
sempre
You've
always
defended
yourself
E
inizi
a
avere
gli
occhi
stanchi
And
you're
starting
to
get
tired
eyes
E
quando
troverai
il
tempo
And
when
you
find
the
time
Di
ignorare
i
finti
drammi
To
ignore
the
fake
dramas
Vedrai
il
riflesso
di
un
volto
You
will
see
the
reflection
of
a
face
Che
non
sa
come
aiutarti
That
doesn't
know
how
to
help
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Ferretto, Casalis, Emanuele Cocomazzi, Giovanni Cialone, Matteo Buccoliero, Tommaso Ainardi
Album
Ma tu
date de sortie
30-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.