TANAKA ALICE - Walk This Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TANAKA ALICE - Walk This Way




昨日と同じ WORLD
Тот же мир, что и вчера.
雑踏の中 人かき分けてくgirl
в толпе, я пробираюсь сквозь толпу, девочка.
Oh oh 今日も RED ZONE
О о сегодня тоже красная зона
超えてるよ もう逃げ場もないよ
я за пределами этого, мне больше некуда бежать.
ッチッチタク 束の間の休み時間も
пришло время для быстрого перерыва.
周りの愚痴聞いて終わる
в конце концов я начинаю слушать сучек вокруг
もう本当嫌だ I am not your lover
Я не твой любовник.
一人にしてよ
оставь меня в покое.
So let′s just turn it on いつもの
Так что давай просто включим его.
音漏れ NO NO その心配ないこの HEADPHONES
УТЕЧКА ЗВУКА НЕТ НЕТ НЕ БЕСПОКОЙТЕСЬ ОБ ЭТИХ НАУШНИКАХ
Now put the volumes up more
А теперь прибавь громкости
頭を banging on
стук головой о
気分変えて妄想
перемену твоего настроения, заблуждение.
この音が makes me high
Этот звук поднимает меня на седьмое небо.
All the ladies どう?
все дамы?
Walk this way let's do it my way
Иди сюда давай сделаем это по моему
楽しまなきゃ損じゃね?
это потеря для веселья, не так ли?
Never stop being myself 派手に行こうぜ
Никогда не переставай быть собой.
虹色に光らせて
Пусть он сияет радужным цветом
All the ladies go
Все дамы уходят.
前向いてこう no turning backwards
Нет пути назад.
後ろ振りむいちゃダメ
не поворачивайся спиной.
Never stop stepping forward つかみ取って
никогда не останавливайся шагая вперед
七色の幸せを
Семь цветов счастья
All the girls go la la la...
Все девчонки идут ла-ла-ла...
Still the water′s cold
Вода все еще холодная.
真夜中のプール しぶき上げながら CRAWL
Ползи, плескаясь в бассейне в полночь.
街を歩いてる方が 息苦しいよ
так душно бродить по городу.
I don't know where to breathe
Я не знаю, где дышать.
見た目がキレイだとか 私よりもスリムだとか
ты хорошенькая, ты стройнее меня.
どうでもいいこと
это не имеет значения.
人とばかり比べても 得はしないから
ты не становишься лучше людей.
このままで いいかも
может быть, мы сможем продолжать в том же духе.
見た目なんて I don't care
Мне все равно
くしゃくしゃのロングヘア
Кудрявые длинные волосы
色あせたジーンズに よくお似合いでしょ
ты отлично смотришься в выцветших джинсах.
この今を 大切にしなくちゃ myself
Теперь я сам должен беречь это.
このまま いれば良い
просто оставайся здесь.
All the ladies どう?
все дамы?
Walk this way let′s do it my way
Иди сюда давай сделаем это по моему
楽しまなきゃ損じゃね?
это потеря для веселья, не так ли?
Never stop being myself 派手に行こうぜ
Никогда не переставай быть собой.
虹色に光らせて
Пусть он сияет радужным цветом
All the ladies go
Все дамы уходят.
前向いてこう no turning backwards
Нет пути назад.
後ろ振りむいちゃダメ
не поворачивайся спиной.
Never stop stepping forward つかみ取って
никогда не останавливайся шагая вперед
七色の幸せを
Семь цветов счастья
All the girls go la la la...
Все девчонки идут ла-ла-ла...
Can u feel the heat
Ты чувствуешь жар
まだ冷めてない
еще не холодно.
My heart is still on rock
Мое сердце все еще бьется о камень.
Never gonna give up this way
Никогда так не сдамся
決して 楽じゃない 道だって I can go
Это никогда не бывает легко, даже на дороге, которую я могу пройти.
YES! I can still walk this way
Да, я все еще могу идти этим путем.
If u wanna try my way ついておいで
Если ты хочешь попробовать мой путь
どこまでも どこまでも どこまでも
неважно, куда ты идешь, неважно, куда ты идешь, неважно, куда ты идешь, неважно, куда ты идешь.
I′ll never stop and go
Я никогда не остановлюсь и не уйду.
All the ladies どう?
все дамы?
Walk this way let's do it my way
Иди сюда давай сделаем это по моему
楽しまなきゃ損じゃね?
это потеря для веселья, не так ли?
Never stop being myself 派手に行こうぜ
Никогда не переставай быть собой.
虹色に光らせて
Пусть он сияет радужным цветом
All the ladies go
Все дамы уходят.
前向いてこう no turning backwards
Нет пути назад.
後ろ振りむいちゃダメ
не поворачивайся спиной.
Never stop stepping forward つかみ取って
никогда не останавливайся шагая вперед
七色の幸せを
Семь цветов счастья





Writer(s): Giorgio 13, Giorgio Cancemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.