TANKARD - Freibier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TANKARD - Freibier




Freibier
Бесплатное пиво
Es ist Freitag Abend, ich zieh' schon wieder los
Пятница вечер, я снова выхожу в город,
Durch Frankfurts geile Kneipen, mein Durst ist riesengross
По клёвым франкфуртским барам, жажда моя огромна.
Meine Freunde sind auch schon wieder da
Мои друзья уже здесь,
Wir nehmen einen zur Brust und finden's wunderbar
Пропустим по стаканчику, и жизнь прекрасна.
Langsam wird es viere, wir können jetzt kaum noch stehn
Ближе к четырём, мы еле стоим на ногах,
Die Kneipe schleisst jetzt sowieso, ich glaub' wir müssen gehn
Бар всё равно закрывается, надо уходить.
Scheisse! Sind wir voll, ich schaff's nicht mehr nach Haus
Чёрт! Мы пьяны в стельку, я не дойду до дома,
Ich such mir jetzt 'ne Parkbank und ruh' mich lieber aus
Найду-ка я скамейку в парке и лучше отдохну.
Freibier für alle - sonst gibt's Krawalle
Бесплатное пиво всем - иначе будет бунт!
Freibier für alle - Friebier! Freibier
Бесплатное пиво всем - Бесплатное пиво! Бесплатное пиво!
Freibier für alle - sonst gibt's Krawalle
Бесплатное пиво всем - иначе будет бунт!
Freibier für alle - Friebier! Freibier
Бесплатное пиво всем - Бесплатное пиво! Бесплатное пиво!
Ich wache auf, es ist kalt, mein Schädel brennt wie Feuer
Просыпаюсь, холодно, башка горит огнём,
Mann, war das 'ne Nacht, die war mal wieder teuer
Вот это была ночка, дорогая, обошлась мне в копеечку.
Scheisse! Ihr Schweine habt mein geld geklaut
Блин! Вы, свиньи, украли мои деньги,
Meine Frau und's Auto sowieso - ich bin 'ne arme Haut
И жену, и машину - я бедняга.
Oh, Mann, ich hab 'schon wieder Durst doch kann mir nichts mehr holen
Ох, опять жажда, а взять больше нечего,
Ich treffe ein paar Freunde, sie würden auch bestohlen
Встречаю друзей, их тоже обчистили.
Jetzt langt's uns! Schluss mit der langen Rede
С нас хватит! Хватит болтать,
Wir sturmen in die nächste Bar und schrei'n aus voller Kehle
Врываемся в ближайший бар и орём во всё горло:
Freibier für alle - sonst gibt's Krawalle
Бесплатное пиво всем - иначе будет бунт!
Freibier für alle - Friebier! Freibier
Бесплатное пиво всем - Бесплатное пиво! Бесплатное пиво!
Freibier für alle - sonst gibt's Krawalle
Бесплатное пиво всем - иначе будет бунт!
Freibier für alle - Friebier! Freibier
Бесплатное пиво всем - Бесплатное пиво! Бесплатное пиво!
Es ist Freitag Abend, ich zieh' schon wieder los
Пятница вечер, я снова выхожу в город,
Durch Frankfurts geile Kneipen, mein Durst ist riesengross
По клёвым франкфуртским барам, жажда моя огромна.
Scheisse! Sind wir voll, ich schaff's nicht mehr nach Haus
Чёрт! Мы пьяны в стельку, я не дойду до дома,
Ich such mir jetzt 'ne Parkbank und ruh' mich lieber aus
Найду-ка я скамейку в парке и лучше отдохну.
Oh, Mann, ich hab 'schon wieder Durst doch kann mir nichts mehr holen
Ох, опять жажда, а взять больше нечего,
Ich treffe ein paar Freunde, sie würden auch bestohlen
Встречаю друзей, их тоже обчистили.
Jetzt langt's uns! Schluss mit der langen Rede
С нас хватит! Хватит болтать,
Wir sturmen in die nächste Bar und schrei'n aus voller Kehle
Врываемся в ближайший бар и орём во всё горло:
Freibier für alle - sonst gibt's Krawalle
Бесплатное пиво всем - иначе будет бунт!
Freibier für alle - Friebier! Freibier
Бесплатное пиво всем - Бесплатное пиво! Бесплатное пиво!
Freibier für alle - sonst gibt's Krawalle
Бесплатное пиво всем - иначе будет бунт!
Freibier für alle - Friebier! Freibier
Бесплатное пиво всем - Бесплатное пиво! Бесплатное пиво!





Writer(s): Andreas Geremia, Axel Katzmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.