Paroles et traduction TANKARD - Jimmy B. Bad - 2018 - Remaster
I
was
born
in
"Dirty
Town",
early
heard
the
heavy
sound
Я
родился
в
"грязном
городе",
рано
услышал
тяжелый
звук.
Of
pounding
drums
and
loud
guitars
on
the
radio
Стучащих
барабанов
и
громких
гитар
по
радио.
My
mama
always
said
to
me
"Boy
it′s
time
for
you
to
see
Моя
мама
всегда
говорила
мне:
"мальчик,
пришло
время
тебе
увидеть
Life
is
work,
in
fourty
years
you'll
be
a
lucky
man"
Жизнь-это
работа,
через
сорок
лет
ты
будешь
счастливчиком.
But
I
was
smart
and
I
qiut
school,
started
smoking,
breaking
rules
Но
я
был
умен
и
бросил
школу,
начал
курить,
нарушая
правила.
Bought
myself
a
use
guitar
in
a
"Second
hand"
Купил
себе
подержанную
гитару
в
"секонд-хэнде".
My
clever
brain
said
"Well
Jimmy,
you
are
born
to
be
free
Мой
умный
мозг
сказал:
"что
ж,
Джимми,
ты
рожден,
чтобы
быть
свободным.
Let
the
others
suck
your
dick,
you′re
gonna
be
a
star"
Пусть
другие
сосут
твой
член,
ты
станешь
звездой".
Here
I
go,
no
more
sorrows
Вот
и
я,
больше
никаких
печалей.
Sex,
drugs,
rock'n'roll
is
all
I
want
Секс,
наркотики,
рок-н-ролл
- это
все,
чего
я
хочу.
I
just
piss
on
hell
and
heaven
Я
просто
мочусь
на
ад
и
рай.
Meet
me
on
the
road,
let′s
have
some
fun
Встретимся
на
дороге,
повеселимся.
Fame
and
money,
chart-success,
never
had
a
shortage
of
Слава
и
деньги,
успех
в
чартах
- в
них
никогда
не
было
недостатка.
Girls,
who
scared
the
back
of
my
Firebird
T.
Девочки,
которые
напугали
мою
Жар-птицу.
My
manager
just
said
to
me
"Boy
it′s
time
for
you
to
see
Мой
менеджер
только
что
сказал
мне:
"парень,
пришло
время
тебе
это
увидеть
Crazy
people
don't
live
long,
learn
self-control"
Сумасшедшие
долго
не
живут,
учитесь
самоконтролю.
I
drew
my
45
and
shot
the
bastard
right
between
the
eyes
Я
вытащил
пистолет
45
калибра
и
выстрелил
ублюдку
прямо
между
глаз.
They
sentenced
me
to
fourty
years,
but
I
didn′t
care
Меня
приговорили
к
сорока
годам,
но
мне
было
все
равно.
My
record
company
was
quick
and
fired
me,
eat
some
shit
Моя
звукозаписывающая
компания
поторопилась
и
уволила
меня,
съешь
какое-нибудь
дерьмо
Are
you
gonna
go
my
way
or
follow
the
blind
Ты
пойдешь
моим
путем
или
последуешь
за
слепым
Here
I
go,
no
more
sorrows
Вот
и
я,
больше
никаких
печалей.
Sex,
drugs,
rock'n′roll
is
all
I
want
Секс,
наркотики,
рок-н-ролл
- это
все,
чего
я
хочу.
I
just
piss
on
hell
and
heaven
Я
просто
мочусь
на
ад
и
рай.
Meet
me
on
the
road,
let's
have
some
fun
Встретимся
на
дороге,
повеселимся.
I
ran
away,
escape
the
law,
beware
the
lonesome
rider
Я
бежал
прочь,
избегая
закона,
остерегаясь
одинокого
всадника.
No
home,
no
hope,
no
alcohol;
I′m
back
on
the
streets
Ни
дома,
ни
надежды,
ни
алкоголя
- я
снова
на
улице.
And
then
the
devil
said
to
me
"Boy
it's
time
for
you
to
see
И
тогда
дьявол
сказал
мне:
"мальчик,
пришло
время
тебе
увидеть
That
you're
doing
well,
on
the
highway
to
hell
Что
у
тебя
все
хорошо
на
шоссе
в
ад.
The
scales
were
falling
from
my
eyes,
I
would
have
to
change
my
life
Пелена
спадала
с
моих
глаз,
я
должен
был
изменить
свою
жизнь.
Now
I
understood
and
knew
what
to
do
Теперь
я
понял
и
знал,
что
делать.
I
cut
my
hair
and
bought
myself
a
noble
suit
and
silken
tie
Я
постригся
и
купил
себе
благородный
костюм
и
шелковый
галстук.
And
all
the
things
I
did
before
are
legal
and
okay
И
все,
что
я
делал
раньше,
законно
и
нормально.
Here
I
go,
no
more
sorrows
Вот
и
я,
больше
никаких
печалей.
Sex,
drugs,
rock′n′roll
is
all
I
want
Секс,
наркотики,
рок-н-ролл
- это
все,
чего
я
хочу.
I
just
piss
on
hell
and
heaven
Я
просто
мочусь
на
ад
и
рай.
Meet
me
on
the
road,
let's
have
some
fun
Встретимся
на
дороге,
повеселимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Katzmann, Andreas Geremia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.