Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metaltometal
Металл к металлу
Metaltometal:
Металл
к
металлу:
Eye
for
an
eye!
You′ll
never
defy
Око
за
око!
Ты
никогда
не
сможешь
бросить
вызов
The
power
of
metal
will
always
survive!
Силе
металла,
которая
всегда
будет
жить!
The
squealing
of
soulfags
I
deeply
despise
Визг
соулфага
я
глубоко
презираю,
Tooth
for
a
tooth!
I
win,
you
will
loose!
Зуб
за
зуб!
Я
побеждаю,
ты
проиграешь!
I
still
raise
my
fist,
gonna
shout
it
out
loud
Я
все
еще
поднимаю
кулак,
кричу
во
весь
голос,
I
will
shout
it
out
loud
Я
буду
кричать
это
во
весь
голос,
Thundering
chords
is
what
life's
all
about!
Громовые
аккорды
- вот
в
чем
смысл
жизни!
Long-haired,
cold-eyed,
a
leather-clad
fist
Длинноволосый,
с
холодным
взглядом,
кулак
в
кожаной
перчатке,
Black-cloaked,
strong-armed,
a
riveted
wrist
В
черном
плаще,
сильные
руки,
заклепанное
запястье,
Long-haired,
cold-eyed,
a
leather-clad
fist
Длинноволосый,
с
холодным
взглядом,
кулак
в
кожаной
перчатке,
An
iron-clad
wrost,
an
iron-clad
wrist!
Закованное
в
железо
запястье,
закованное
в
железо
запястье!
Metal
to
metal
and
guts
to
guts!
Металл
к
металлу
и
кишки
к
кишкам!
No
country,
no
reggae,
it′s
driving
me
nuts
Никакой
кантри,
никакого
регги,
это
сводит
меня
с
ума,
Metal
to
metal,
guts
to
guts!
Металл
к
металлу,
кишки
к
кишкам!
Metal
to
metal
and
guts
to
guts!
Металл
к
металлу
и
кишки
к
кишкам!
No
techno,
no
hip-hop,
it's
driving
me
nuts
Никакого
техно,
никакого
хип-хопа,
это
сводит
меня
с
ума,
Metal
to
metal,
guts
to
guts!
Металл
к
металлу,
кишки
к
кишкам!
Blood
for
some
blood,
you
may
kiss
my
butt
Кровь
за
кровь,
ты
можешь
поцеловать
меня
в
зад,
To
get
in
my
way
gets
your
face
in
the
mud
Встать
на
моем
пути
- значит
получить
по
морде,
I'll
tread
your
face
in
the
mud
Я
втопчу
твое
лицо
в
грязь,
High
time
to
rough
up
this
ramshackle
hut
Самое
время
разнести
эту
развалюху,
Dust
to
some
dust,
gotta
roll
on
or
bust
Прах
к
праху,
катись
дальше
или
лопни,
A
quick-spinning
wheel
never
knows
any
rust!
Быстро
вращающееся
колесо
никогда
не
ржавеет!
I′ll
never
know
any
rust
Я
никогда
не
заржавею,
In
each
town
the
girls
wait
and
for
them
I
lust
В
каждом
городе
меня
ждут
девушки,
и
я
жажду
их,
Long-haired,
cold-eyed,
a
leather-clad
fist
Длинноволосый,
с
холодным
взглядом,
кулак
в
кожаной
перчатке,
Black-cloaked,
strong-armed,
a
riveted
wrist
В
черном
плаще,
сильные
руки,
заклепанное
запястье,
Long-haired,
cold-eyed,
a
leather-clad
fist
Длинноволосый,
с
холодным
взглядом,
кулак
в
кожаной
перчатке,
An
iron-clad
wrost,
an
iron-clad
wrist!
Закованное
в
железо
запястье,
закованное
в
железо
запястье!
Metal
to
metal
and
guts
to
guts!
Металл
к
металлу
и
кишки
к
кишкам!
No
country,
no
reggae,
it′s
driving
me
nuts
Никакой
кантри,
никакого
регги,
это
сводит
меня
с
ума,
Metal
to
metal,
guts
to
guts!
Металл
к
металлу,
кишки
к
кишкам!
Metal
to
metal
and
guts
to
guts!
Металл
к
металлу
и
кишки
к
кишкам!
No
techno,
no
hip-hop,
it's
driving
me
nuts
Никакого
техно,
никакого
хип-хопа,
это
сводит
меня
с
ума,
Metal
to
metal,
guts
to
guts!
Металл
к
металлу,
кишки
к
кишкам!
Metal
to
metal
and
guts
to
guts!
Металл
к
металлу
и
кишки
к
кишкам!
No
country,
no
reggae,
it′s
driving
me
nuts
Никакой
кантри,
никакого
регги,
это
сводит
меня
с
ума,
Metal
to
metal,
guts
to
guts!
Металл
к
металлу,
кишки
к
кишкам!
Metal
to
metal
and
guts
to
guts!
Металл
к
металлу
и
кишки
к
кишкам!
No
techno,
no
hip-hop,
it's
driving
me
nuts
Никакого
техно,
никакого
хип-хопа,
это
сводит
меня
с
ума,
Metal
to
metal,
guts
to
guts!
Металл
к
металлу,
кишки
к
кишкам!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Geremia, Andreas Gutjahr, Frank Thorwarth, Olaf Zissel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.