TASE - A Por Todo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TASE - A Por Todo




A Por Todo
На всё готов
Vengo a por todo asi que puerta!
Иду ва-банк, так что дверь!
Ciérrala por fuera y vete
Закрой её снаружи и уходи.
Antes (de que) se salden las cuentas,
Прежде чем счета будут оплачены,
Mas de uno se pensaba que mi fe ya estaba muerta
Не один думал, что моя вера уже мертва.
Y solo estaba haciendo tiempo para dárselas de vuelta
А я всего лишь выжидал время, чтобы отыграться.
Quieren ser y no salen
Хотят быть, но не получается,
Quieren ver y no valen,
Хотят видеть, но не стоят этого.
Todavía veo su cartel en for sale
Я всё ещё вижу их объявление "продаётся".
Bro dale, grita mi conciencia mientras por lares
Давай, брат, кричит моя совесть, пока в округе
Todo esta nublado y desolado hasta que el sol sale
Всё затянуто облаками и пусто, пока не взойдёт солнце.
Y amanece un nuevo dia y Se agradece
И наступает новый день, и за это благодарность.
Parece ya mentira cuando teníamos trece y tageabamos los por tales
Кажется, будто это было во сне, когда нам было тринадцать, и мы разрисовывали стены.
Siempre claros los planes
Планы всегда были ясны.
Ya son veintisiete y
Уже двадцать семь, и
Complicados flows salen, ow ya ves
Сложные рифмы рождаются, о, да ты видишь.
Es parte del arte que tiene
Это часть искусства, которое есть.
Aparte reparte y mantiene
Кроме того, оно делится и поддерживает.
Rap y te parte las sienes
Рэп, и он раскалывает тебе виски.
Ya ni delante la tienes
Ты его даже не видишь перед собой.
Vas y del parque ya vienes
Ты идёшь, и уже возвращаешься из парка.
Tras alicante van fieles
За Аликанте следуют верные.
Cracks que quieren ser y no saben
Крутые парни, которые хотят быть, но не знают как.
Me paso el juego cuando quiero y sin escrupulos
Я прохожу игру, когда хочу, и без колебаний.
No me tomaban enserio y ahora miran como esculpo los
Меня не воспринимали всерьёз, а теперь смотрят, как я ваяю
Mejores himnos sobre el beat
Лучшие гимны под бит.
Algorizmos métricos
Метрические алгоритмы.
Hago ritmos sobre kilométricos skills,
Я создаю ритмы на километровых скиллах,
Conjuros misticos salen
Мистические заклинания выходят.
Poderes psiqicos valen
Психические силы ценны.
Mi sativa os activa lo vuestro indico sabes
Моя сатива активирует вас, а ваша индика, сама знаешь.
Solo pensáis en un puesto con vuestros cínicos planes
Вы только и думаете о местечке со своими циничными планами.
Y yo pensando en lo opuesto escuchando miticos claves
А я думаю о противоположном, слушая легендарные биты.
Y es lo que va conmigo tio, yo estoy hecho de otra pasta
И это то, что мне подходит, чувак, я сделан из другого теста.
Me quieren hacer el lio, y no me fio de esos plastas
Они хотят меня обмануть, но я не доверяю этим занудам.
Ahora están pasando frio, porque todo se lo gastan
Теперь им холодно, потому что они всё тратят.
Tengo mucho mas estilo que sus típicos clanes
У меня гораздо больше стиля, чем у их типичных кланов.
Si no lo quieres ver estas ciego,
Если ты не хочешь этого видеть, ты слеп.
No hagas caso de lo que hablen los demás solo veras ego
Не обращай внимания на то, что говорят другие, ты увидишь только эго.
Es un consejo que no esta demás,
Это совет, который не будет лишним.
Ponte las pilas ya o No subirás si no Le das fuego
Шевелись уже, или не поднимешься, если не зажжешь.
Y yo quemando el panorama hermano jamas he pensado
А я сжигаю горизонты, брат, я никогда не думал
En lo que me a costado namas e rimado y wala!!
О том, чего мне это стоило, просто рифмовал и вуаля!!
Todo rodado desde la cama en pijama acostado pero poniéndole ganas
Всё катится само собой, с кровати в пижаме, лёжа, но вкладывая душу.
Hasta que he pegado,
Пока не добился своего.
Constancia y merito propio
Упорство и собственные заслуги.
Horas de sueño perdias
Потерянные часы сна.
Amanecer con insomnio
Встречать рассвет с бессонницей.
Dormir de nuevo de dia
Снова спать днём.
Y levantarme con odio
И просыпаться с ненавистью.
Por no tener la energía
За то, что нет энергии,
Que me e dejado en el folio
Которую я оставил на листе.
Por mantener esto Rial!
Чтобы сохранить это настоящим!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.