Paroles et traduction TASE - Iluminado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
escupo
al
anti
pop
y
escucho
el
cántico,
mi
grupo
está
en
el
top
I
spit
on
anti-pop
and
listen
to
the
chanting,
my
group
is
at
the
top
En
este
ámbito
es
mucho
el
tráfico,
mirad
que
flow
In
this
realm
there's
a
lot
of
traffic,
look
at
that
flow
Clásico
del
under
rápido
se
expande
el
pánico
en
el
bar
del
grow
Under
classic,
panic
spreads
fast
in
the
grow
bar
Básico
ir
delante
pa
dejarte
el
throw
Basic
to
go
ahead
and
leave
you
the
throw
Y
no
delires,
hombre,
no
les
mires
son
de
los
que
sobreviven
y
le
dan
el
doble
a
estos
del
hip
hop
And
don't
rave,
man,
don't
look
at
them,
they're
the
ones
who
survive
and
give
these
hip
hop
guys
double
Hijos
de
Tupac
Children
of
Tupac
Visión
de
líder
y
de
nombre,
no
me
siguen
sin
el
don
de
fijo
que
es
mi
don
Vision
of
a
leader
and
by
name,
they
don't
follow
me
without
the
gift
that
is
my
gift
for
sure
Y
si
lo
intentas
no
te
sale
And
if
you
try
it,
it
won't
work
out
for
you
Será
que
los
retales
de
mi
boli'
son
muy
sólidos
It'll
be
that
the
scraps
of
my
pen
are
too
solid
Si
os
digo
la
verdad,
no
será
un
pensamiento
irónico
If
I
tell
you
the
truth,
it
won't
be
an
ironic
thought
Será
mi
realidad
y
mi
pronóstico
tu
maldición
It
will
be
my
reality
and
my
prognosis
your
curse
No
medís,
no
me
lo
medio
lo
pedís,
y
eso,
si
me
dio
por
decir
lo
que
no
le
dio
por
pedir,
pienso
You
don't
measure,
you
don't
half
ask
for
it,
and
that,
if
I
felt
like
saying
what
you
didn't
feel
like
asking
for,
I
think
Para
qué
quiero
el
mensaje
si
os
vacilo
con
skills
Why
do
I
want
the
message
if
I'm
rocking
you
with
skills?
Quizás
el
fin
de
mis
palabras
sea
el
mensaje
que
pedís
Perhaps
the
end
of
my
words
is
the
message
you
ask
for
Y
eso
es
lo
bueno
de
mí,
que
en
este
viaje
si
hay
regreso
And
that's
the
good
thing
about
me,
that
on
this
journey,
if
there's
a
return
Por
eso
por
aquí
me
sigo
dejando
el
seso
y
persigo
un
lejano
verso
que
vi
That's
why
I
keep
leaving
my
brain
around
here
and
I'm
chasing
a
distant
verse
I
saw
Quizás
en
otra
dimensión
mientras
soñaba
y
encontraba
mi
universo
Perhaps
in
another
dimension
while
I
was
dreaming
and
finding
my
universe
One
shot,
el
rap
es
mi
religión
One
shot,
rap
is
my
religion
¿Dicen
que
me
pase
al
trap?
They
say
I
should
switch
to
trap?
Pero
esa
es
mi
decisión,
¡fuck!
But
that's
my
decision,
fuck!
No
me
la
cuelan
con
su
juego
de
la
nueva
edición
I'm
not
fooled
by
their
new
edition
game
Soy
de
la
vieja
y
de
la
nueva
prueba
de
mi
dicción
(iluminado)
I'm
from
the
old
and
the
new
proof
of
my
diction
(enlightened)
Escúchalo
sin
luz
ni
faro
en
tu
salón
inmunizado
Listen
to
it
without
light
or
beacon
in
your
immunized
living
room
Mucho
amor
difuminado
A
lot
of
diffused
love
Un
sabor
inundador
y
fundador
sin
un
milagro
A
flooding
and
founding
flavor
without
a
miracle
Súmalos
sin
un
valor,
¿y
tu
mano?,
ni
mutilado
Add
them
up
without
a
value,
and
your
hand?
Not
even
mutilated
Hay
confesiones
de
muertos
y
profesiones
marcadas
There
are
confessions
of
dead
men
and
marked
professions
Por
posesiones
de
cuerpos
con
obsesiones
sacadas
For
possessions
of
bodies
with
obsessions
taken
De
procesiones
de
pueblos
y
conexiones
macabras
From
processions
of
villages
and
macabre
connections
Con
concesiones
envueltas
en
opresiones
tan
largas
With
concessions
wrapped
in
such
long
oppressions
Todo
depende
del
cómo
y
cuándo
se
mire
It
all
depends
on
how
and
when
you
look
at
it
Hay
quien
ve
a
la
adicción
como
líder
Some
see
addiction
as
a
leader
La
droga
en
realidad
es
la
presión
que
te
impide
y
pide
la
sumisión
The
drug
is
actually
the
pressure
that
prevents
you
and
asks
for
submission
Si
su
misión
te
persigue,
y
te
consigue
prisión
If
its
mission
haunts
you,
and
you
get
prison
Estoy
entrando
en
trance
conectando
I'm
going
into
a
trance
connecting
Fomentando
avances
progresando
Promoting
advances,
progressing
Alimentando
con
esencia
mentes
que
con
mi
presencia
sienten
que
la
contundencia
se
está
comentando
Feeding
with
essence
minds
that
with
my
presence
feel
that
the
contundence
is
being
commented
Necesito
nuevos
retos
nuevas
experiencias
I
need
new
challenges,
new
experiences
Les
dedico
mis
sonetos
y
mis
referencias
I
dedicate
my
sonnets
and
my
references
to
them
No
me
complico
si
hay
interferencias
I
don't
complicate
myself
if
there
are
interferences
Tengo
valores
en
el
micro
que
no
vendo
por
tener
audiencia
I
have
values
on
the
mic
that
I
don't
sell
to
have
an
audience
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.