TAU - Jestem z Tobą - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TAU - Jestem z Tobą




Jestem z Tobą
I Am With You
Czasami odnosisz wrażenie, że zostałeś sam, że nikogo nie ma obok, a to nie jest prawdą. On jest obok, właśnie wtedy, kiedy upadłeś, on jest najbardziej obok ciebie. Powtarzaj za mną bracie i siostro... Bądź obok!
Sometimes you feel like you're alone, that there's no one beside you, but that's not true. He is beside you, especially when you've fallen, he is closest to you. Repeat after me, brother and sister... Be there!
Bądź obok mnie, kiedy cierpię
Be with me when I suffer
Bądź obok mnie, kiedy czuję wielkie szczęście
Be with me when I feel great happiness
Bądź obok mnie, gdy wygrywam
Be with me when I win
Bądź obok mnie, gdy przegrywam, bądź obok
Be with me when I lose, be there
Świadomość, że Ty jesteś obok, uspokaja
The awareness that You are near, calms me
Więc bądź obok mnie przy upadkach
So be with me when I fall
Bądź obok mnie, kiedy wstaję
Be with me when I rise
Bądź co bądź, niech będzie co będzie, byle razem
Be that as it may, let it be what it will be, as long as we're together
Chcę być obok Ciebie, nawet jeśli wyszedłeś z siebie
I want to be with you, even if you've lost yourself
By wrócić do bycia sobą, ale nie wróciłeś
To return to being yourself, but you haven't returned
Chcę być obok Ciebie, gdy upadłeś pod naporem spraw
I want to be with you when you've fallen under the pressure of things
I nie tylko patrzeć, ale dać Ci awaryjne wyjście
And not just watch, but give you an emergency exit
Chcę być obok Ciebie, kiedy ból rozsadza Ci serce
I want to be with you when pain tears your heart apart
Czujesz strach, że się nie podniesiesz
You feel the fear that you won't get up
To, co było sensem życia gdzieś zatraciłeś
What was the meaning of life, you've lost somewhere
Żyjesz w bezsensie, czyli tak, jakby wcale nie żyjesz
You live in meaninglessness, that is, as if you don't live at all
Chcę być obok Ciebie, kiedy czujesz się beznadziejnie
I want to be with you when you feel hopeless
A wszystko wokół irytuje, masz ochotę wrzeszczeć
And everything around irritates, you want to scream
Masz ochotę pobić kogoś, bijesz się z myślami
You want to beat someone, you fight with your thoughts
Swoim wrogom płacisz za dyshonor, nienawidzieć, zabić
You pay your enemies for dishonor, to hate, to kill
Masz huśtawki nastrojów, że rano super, a w południe już nie
You have mood swings, that in the morning it's great, and at noon it's not
A wieczorem to w ogóle chciałbyś uciec
And in the evening you'd like to run away
I nie wrócić, sam gdzieś daleko
And not come back, alone somewhere far away
I właśnie wtedy chcę być jeszcze bliżej, moje dziecko
And that's when I want to be even closer, my child
Bądź obok mnie, kiedy cierpię
Be with me when I suffer
Bądź obok mnie, kiedy czuję wielkie szczęście
Be with me when I feel great happiness
Bądź obok mnie, gdy wygrywam
Be with me when I win
Bądź obok mnie, gdy przegrywam, bądź obok
Be with me when I lose, be there
Świadomość, że Ty jesteś obok, uspokaja
The awareness that You are near, calms me
Więc bądź obok mnie przy upadkach
So be with me when I fall
Bądź obok mnie, kiedy wstaję
Be with me when I rise
Bądź co bądź, niech będzie co będzie, byle razem
Be that as it may, let it be what it will be, as long as we're together
Chcę być obok i nieść Tobie pomoc
I want to be near and bring you help
Być jak pomost, który oprze się wszelkim wielkim sztormom
To be like a bridge that will withstand all great storms
Chcę być obok Ciebie, nawet jeśli Ciebie nie ma obok mnie
I want to be with you, even if you're not with me
A jeśli trzeba, to dla Ciebie ja roztroję się
And if necessary, for you I will triple myself
Będę obok Ciebie z każdej strony
I will be with you from every side
Będę czuwał nad Tobą, gdy pod Tobą stopień stromy
I will watch over you when the step under you is steep
I boisz się iść i boisz zawracać
And you're afraid to go and you're afraid to turn back
Boisz się stać i zaczynasz płakać, wtedy będę obok
You're afraid to stand and you start to cry, then I will be there
Chcę być obok Ciebie, gdy odczuwasz szczęście
I want to be with you when you feel happiness
Ale bardziej, gdy czujesz cierpienie i osamotnienie
But more so when you feel suffering and loneliness
Chcę być obok, kiedy masz niezmiennie depresję
I want to be there when you have constant depression
W Twoim czarno-białym świecie namaluję Tobie tęczę
In your black and white world I will paint you a rainbow
Własnoręcznie, a Twoje fotografie przedstawiają smutek
With my own hands, and your photographs depict sadness
Kolekcjonuję Twoje łzy i je przechowuję
I collect your tears and keep them
I wycieram je, gdy śpisz, nawet gdy jesteś winny
And I wipe them away when you sleep, even when you're guilty
Jestem twoim ojcem i Cię nie pozwolę skrzywdzić
I am your father and I will not let you be harmed
Bo ze mną nigdy już nie będziesz sam
Because with me you will never be alone again
Bo w moich oczach jesteś najjaśniejszą z gwiazd
Because in my eyes you are the brightest of stars
Mój bezcenny skarb, który skradł mi świat
My priceless treasure that stole my world
I chce go wydać byle jak i zatrzymać resztę
And wants to spend it any way and keep the rest
Nie pozwolę Tobie spaść w otchłanie piekielne
I will not let you fall into the abyss of hell
Będę walczył o Ciebie, poruszę niebo i ziemię
I will fight for you, I will move heaven and earth
Jesteś moim dzieckiem
You are my child
Będę walczył do ostatniej kropli krwi
I will fight to the last drop of blood
Jestem obok, to dla Ciebie poniosłem ten krzyż
I am here, I carried this cross for you
Moje dziecko! Moje dziecko
My child! My child
To dla Ciebie umarłem, dla Ciebie zmartwychwstałem
For you I died, for you I rose again
Nigdy Cię nie zostawiłem, jestem obok
I never left you, I am here
I szukam Ciebie, zbliż się do mojego serca, a Cię podniosę
And I am looking for you, come closer to my heart, and I will lift you up
Bo jestem Twoim Ojcem
Because I am your Father
Bądź obok mnie, kiedy cierpię
Be with me when I suffer
Bądź obok mnie, kiedy czuję wielkie szczęście
Be with me when I feel great happiness
Bądź obok mnie, gdy wygrywam
Be with me when I win
Bądź obok mnie, gdy przegrywam, bądź obok
Be with me when I lose, be there
Świadomość, że ty jesteś obok, uspokaja
The awareness that you are near, calms me
Więc bądź obok mnie przy upadkach
So be with me when I fall
Bądź obok mnie, kiedy wstaję
Be with me when I rise
Bądź co bądź, niech będzie co będzie, byle razem
Be that as it may, let it be what it will be, as long as we're together
Będę z Tobą do ostatnich dni
I will be with you until the last days
Ja będę z Tobą, więc zaufaj mi
I will be with you, so trust me
Będę z Tobą do ostatnich dni
I will be with you until the last days
Ja będę z Tobą, więc zaufaj mi
I will be with you, so trust me





Writer(s): Sospecial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.