Paroles et traduction TAYANNA - Очi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ой,
як
я
подивлюся
на
тебе
Oh,
when
I
look
at
you,
Бідні
будуть
сині
твої
очі
Your
blue
eyes
will
become
poor,
Бо
я
всю
любов,
що
маю
в
собі
Because
all
the
love
that
I
have
within
me,
Дарувать
тобі
буду
щоночі
I
will
give
to
you
every
night.
Бо
я
всю
любов,
що
маю
в
собі
Because
all
the
love
that
I
have
within
me,
Дарувать
тобі
буду
щоночі
I
will
give
to
you
every
night.
Ох,
якби
ти
знав,
яка
я
була
Oh,
if
you
only
knew
how
I
was,
Менша
за
півсвіту
і
без
долі
Smaller
than
half
the
world
and
without
a
destiny,
Та
коли
пішла
я
до
пророчих
But
when
I
went
to
the
fortune
tellers,
Заплели
вінок
мій
о
півночі
They
wove
my
wreath
at
midnight.
Наче
рута
червона
Like
red
rue,
Жіноча
доля
моя
My
woman's
fate,
Ти
запав
мені
в
серце
You
fell
into
my
heart,
Тепер
я
тільки
твоя
Now
I
am
only
yours.
Ой,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Ой,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Ой,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Ой,
як
я,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Як
я
без
тебе
жила?
(О-о-о)
How
did
I
live
without
you?
(Oh-oh-oh)
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Як
я
без
тебе
жила?
(О-о-о)
How
did
I
live
without
you?
(Oh-oh-oh)
Ой,
як
я
подивлюся
на
тебе
Oh,
when
I
look
at
you,
Ніби
зоря
із
самого
неба
Like
a
star
from
the
sky
itself,
В
день
коли
в
коханні
ти
зізнався
The
day
you
confessed
your
love,
Бог
прислав
мені
тебе
для
щастя
God
sent
you
to
me
for
happiness.
Наче
рута
червона
Like
red
rue,
Жіноча
доля
моя
My
woman's
fate,
Ти
запав
мені
в
серце
You
fell
into
my
heart,
Тепер
я
тільки
твоя
Now
I
am
only
yours.
Ой,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Ой,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Ой,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Ой,
як
я,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Як
я
без
тебе
жила?
(О-о-о)
How
did
I
live
without
you?
(Oh-oh-oh)
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Як
я
без
тебе
жила?
(О-о-о)
How
did
I
live
without
you?
(Oh-oh-oh)
Ой,
як
я,
як
я,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
did
I,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Ой,
як
я,
як
я,
як
я,
як
я?
Oh,
how
did
I,
how
I,
how
did
I,
how
did
I?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
(Ой,
як?)
Я
без
тебе,
(Я)
я
без
тебе,
(Як?)
я
без
тебе
(Я)
(Oh,
how?)
I
without
you,
(I)
I
without
you,
(How?)
I
without
you
(I)
Я
без
тебе,
я
без
тебе,
я
без
тебе,
я...
I
without
you,
I
without
you,
I
without
you,
I...
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Як
я
без
тебе
жила?
(О-о-о)
How
did
I
live
without
you?
(Oh-oh-oh)
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Як
я
без
тебе
жила?
How
did
I
live
without
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Очi
date de sortie
09-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.