TB - Parte di me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TB - Parte di me




Parte di me
Часть меня
(Non so più dove ti trovi, non so più chi sei)
(Не знаю больше, где ты, не знаю больше, кто ты)
(Te ne sei andata e ti sei presa un'altra parte di me)
(Ты ушла и забрала с собой другую часть меня)
So che non puoi salvarmi, come ha fatto lei
Знаю, что ты не можешь спасти меня, как она
Io non voglio più il tuo amore, dammi il peggio di te
Я больше не хочу твоей любви, дай мне худшее, что есть у тебя
Non so più dove ti trovi, non so più chi sei
Не знаю больше, где ты, не знаю больше, кто ты
Te ne sei andata e ti sei presa un'altra parte di me
Ты ушла и забрала с собой другую часть меня
Vorrei parlarti e dirti solo quanto mi manchi
Хотел бы поговорить с тобой и сказать, как сильно ты мне не хватаешь
Anche se un po' mi hai fatto male sai che ti vorrei qua
Пусть ты причинила мне немного боли, но я хочу, чтобы ты была здесь
Questi giorni sono tristi, e no, non passano mai
Эти дни такие грустные, и они, похоже, никогда не закончатся
Un po' come noi, un po' come noi
Немного, как мы, немного, как мы
Non so se ricordi, e non so più se torni
Не знаю, помнишь ли ты, и не знаю, вернешься ли ты когда-нибудь
Non so sei cambiata o sei la stessa di quei giorni
Не знаю, изменилась ли ты или осталась такой же, как в те дни
Io resto chiuso in casa a pensare: "Sì, pure oggi"
Я сижу дома и думаю: "Да, и сегодня тоже"
E sai che non sto bene, me lo leggi dentro agli occhi
И ты знаешь, что мне плохо, ты видишь это в моих глазах
Ed è arrivato l'inverno, però dentro è un inferno
Настала зима, но внутри бушует ад
Ma non sai quanto fa freddo in questa stanza d'albergo
Но ты не знаешь, как холодно в этой гостиничной комнате
Ma non sai quanto ti penso e quanto non vorrei farlo
Но ты не знаешь, как сильно я думаю о тебе и как сильно я бы этого не хотел
Ti ho cercata e ti ho trovata nelle storie di un altro
Я искал тебя и нашел в историях другого
So che non puoi salvarmi, come ha fatto lei
Знаю, что ты не можешь спасти меня, как она
Io non voglio più il tuo amore, dammi il peggio di te
Я больше не хочу твоей любви, дай мне худшее, что есть у тебя
Non so più dove ti trovi, non so più chi sei
Не знаю больше, где ты, не знаю больше, кто ты
Te ne sei andata e ti sei presa un'altra parte di me
Ты ушла и забрала с собой другую часть меня
Vorrei parlarti e dirti solo quanto mi manchi
Хотел бы поговорить с тобой и сказать, как сильно ты мне не хватаешь
Anche se un po' mi hai fatto male sai che ti vorrei qua
Пусть ты причинила мне немного боли, но я хочу, чтобы ты была здесь
Questi giorni sono tristi, e no, non passano mai
Эти дни такие грустные, и они, похоже, никогда не закончатся
Un po' come noi
Немного, как мы
E ho smesso di parlarti ormai da quando non ci sei
И я перестал говорить с тобой с тех пор, как ты ушла
Ma ci sono i miei problemi e non mi lasciano da solo
Но у меня есть свои проблемы, и они не оставляют меня в покое
Sono fatto a metà, sai che non mi scordo
Я разбит на две части, знаешь, я не могу забыть
Di quello che mi hai dato, ma sarà solo un ricordo
Того, что ты мне дала, но это останется только воспоминанием
E dimmi adesso cosa fai, adesso dove sei
А теперь скажи мне, что ты делаешь, где сейчас находишься
Sai che ti vedo online, e non sai cosa ti darei
Знаю, что ты видишь меня в сети, и не знаешь, что бы я отдал
Per stare con te solo un momento
Чтобы побыть с тобой хоть немного
E se ti dico che ti odio, è per mentire a me stesso
А если я скажу, что ненавижу тебя, то только чтобы солгать самому себе
So che non puoi salvarmi, come ha fatto lei
Знаю, что ты не можешь спасти меня, как она
Io non voglio più il tuo amore, dammi il peggio di te
Я больше не хочу твоей любви, дай мне худшее, что есть у тебя
Non so più dove ti trovi, non so più chi sei
Не знаю больше, где ты, не знаю больше, кто ты
Te ne sei andata e ti sei presa un'altra parte di me
Ты ушла и забрала с собой другую часть меня
Vorrei parlarti e dirti solo quanto mi manchi
Хотел бы поговорить с тобой и сказать, как сильно ты мне не хватаешь
Anche se un po' mi hai fatto male sai che ti vorrei qua
Пусть ты причинила мне немного боли, но я хочу, чтобы ты была здесь
Questi giorni sono tristi, e no, non passano mai
Эти дни такие грустные, и они, похоже, никогда не закончатся
Un po' come noi, un po' come noi
Немного, как мы, немного, как мы
Un po' come noi
Немного, как мы





TB - Parte di me - Single
Album
Parte di me - Single
date de sortie
08-01-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.