TB Nino - Naomi Campbell interlude - traduction des paroles en allemand

Naomi Campbell interlude - TB Ninotraduction en allemand




Naomi Campbell interlude
Naomi Campbell Interlude
Wish I could go back to that first day I had met the plug
Wünschte, ich könnte zu dem ersten Tag zurückkehren, an dem ich den Lieferanten traf
Tell him how grateful that I am for all that he has done
Ihm sagen, wie dankbar ich für alles bin, was er getan hat
I hope my ma know she the illest even though her health legit
Ich hoffe, meine Ma weiß, dass sie die Krasseste ist, auch wenn ihre Gesundheit angeschlagen ist
It's not because that she is sick but cause she raised a don
Nicht weil sie krank ist, sondern weil sie einen Don großgezogen hat
From fucking up playing wit these zips
Vom Versagen beim Hantieren mit diesen Zips
And scraping up my thumbs
Und dem Aufkratzen meiner Daumen
To running it up, pulling up whips
Bis zum Durchstarten, mit Autos ankommen,
That came from different countries
die aus verschiedenen Ländern kamen
I tell these women I'm a product of where I am from
Ich sage diesen Frauen, ich bin ein Produkt meiner Herkunft
But what the fuck that's posed to mean
Aber was zum Teufel soll das bedeuten,
When shawty say she love me?
Wenn Shawty sagt, dass sie mich liebt?
(woah)
(woah)
I hope these niggas know they ain't tough just cause they buy a gun
Ich hoffe, diese Niggas wissen, dass sie nicht hart sind, nur weil sie eine Waffe kaufen
It's plenty of niggas buttoned up and they just bought a button
Es gibt viele Niggas, die zugeknöpft sind, und sie haben gerade einen Knopf gekauft
Chanel seem cheap as hell lil baby
Chanel scheint verdammt billig zu sein, Kleine,
If that can buy your love
Wenn das deine Liebe kaufen kann
Don't mind me girl I hate to sound like I'm just out here judging
Nimm's mir nicht übel, Mädchen, ich hasse es, so zu klingen, als würde ich hier nur urteilen
I'm really trenchbaby on my soul I got it up from nothing
Ich bin wirklich ein Trenchbaby, meine Seele, ich habe es aus dem Nichts geschafft
Told bro we can't fall out bout hos
Habe meinem Bruder gesagt, wir können uns nicht wegen Schlampen streiten,
That make us look like puppies
Das lässt uns wie Welpen aussehen
I'm letting him know
Ich lasse ihn wissen,
Like if she yours it ain't my fault if I pluck it
Wenn sie deine ist, ist es nicht meine Schuld, wenn ich sie pflücke
I'm tagging toes I'm getting em gone
Ich markiere Zehen, ich schaffe sie weg,
That go in both discussions
Das gilt für beide Diskussionen
Told my young keep a drum a like he in percussion
Habe meinem Jungen gesagt, er soll immer eine Trommel dabei haben, als wäre er bei der Percussion
It's constant smoke up in my lungs white runts I'm puffing
Es ist ständig Rauch in meinen Lungen, weiße Runts, die ich paffe
I done put some hos on that road I'm getting my money
Ich habe ein paar Schlampen auf diesen Weg gebracht, ich verdiene mein Geld
Babygirl the way you bump your toes I'm thinking I love you
Baby, so wie du mit den Zehen wackelst, denke ich, ich liebe dich
Bad chocolate shit
Dunkle Schokoladen-Scheiße,
I swear she look like Naomi Campbell
Ich schwöre, sie sieht aus wie Naomi Campbell
I just poured a four and called your phone
Ich habe gerade eine Vier eingeschenkt und dich angerufen,
I hope you answer
Ich hoffe, du gehst ran
She can't take no more she tryna block me for sanity
Sie kann nicht mehr, sie versucht mich für ihren Verstand zu blockieren
I just ran it up her homegirls love this shit they mad at me
Ich habe es einfach geschafft, ihre Freundinnen lieben diesen Scheiß, sie sind sauer auf mich
Bad chocolate shit
Dunkle Schokoladen-Scheiße,
She looking like Naomi Campbell
Sie sieht aus wie Naomi Campbell
I just poured a four and called your phone
Ich habe gerade eine Vier eingeschenkt und dich angerufen,
I hope you answer
Ich hoffe, du gehst ran
She can't take no more she tryna block me for her sanity
Sie kann nicht mehr, sie versucht mich für ihren Verstand zu blockieren
I just ran it up
Ich habe es einfach geschafft,
Her homegirls love this shit they mad at me
Ihre Freundinnen lieben diesen Scheiß, sie sind sauer auf mich
Rolling off these drugs
Rolle von diesen Drogen,
This monkey on my back attacking me
Dieser Affe auf meinem Rücken greift mich an
Fucked up bout this girl
Fertig wegen diesem Mädchen,
But I know she won't give love back to me
Aber ich weiß, sie wird mir keine Liebe zurückgeben
Niggas put that act up like they tough
Niggas tun so, als wären sie hart,
But they be wack to me
Aber sie sind für mich schwach
My slime a knock your head off of your neck
Mein Schleim wird deinen Kopf von deinem Hals schlagen
And bring it back to me
Und ihn mir zurückbringen
She just ran that trap just like a track
Sie hat gerade diese Falle wie eine Rennstrecke geführt,
She bring it back to me
Sie bringt es mir zurück
A magic trick is making stacks appear
Ein Zaubertrick ist, Stapel erscheinen zu lassen,
And she is mad elite
Und sie ist verdammt gut darin
I been living fast I need a ho that live as fast as me
Ich habe schnell gelebt, ich brauche eine Schlampe, die so schnell lebt wie ich
Niggas dropping trash
Niggas werfen Müll,
But getting glad they drop as fast me
Aber sind froh, dass sie so schnell fallen wie ich
Bro a throw his mask on hop out and walk you happily
Bruder wird seine Maske aufsetzen, aussteigen und dich glücklich laufen lassen
Baby keep your pants on cause I just want cerebral
Baby, behalte deine Hose an, denn ich will nur dein Gehirn
Brother got to that lil ho first I knew she was a eater
Bruder kam zuerst zu dieser kleinen Schlampe, ich wusste, sie war eine Fresserin
Huh, I'm riding round the town with some thick shit
Huh, ich fahre mit etwas Dickem durch die Stadt,
Like queen latifah
Wie Queen Latifah
Niggas they be running from em I'm hanging with my demons
Niggas rennen vor ihnen weg, ich hänge mit meinen Dämonen ab
Besides all these drugs babygirl I think I need you
Neben all diesen Drogen, Baby, ich glaube, ich brauche dich
Running up these funds everyday I rock out like the Beatles
Ich mache jeden Tag diese Kohle, ich rocke wie die Beatles
I can't talk it out with my opps
Ich kann es nicht mit meinen Gegnern ausreden,
I'm letting that bitch sing when I see you
Ich lasse diese Schlampe singen, wenn ich dich sehe
(...)
(...)
(On the dead homies bro)
(Auf die toten Homies, Bruder)
(This bitch need to go get evaluated or some on the set blood)
(Diese Schlampe muss untersucht werden oder so, auf den toten Blutsbruder)
(Do not fuck with this bitch whatsover on the dead homies bro)
(Fick dich nicht mit dieser Schlampe ab, auf die toten Homies, Bruder)
(Stop sending me this bitch pro-)
(Hör auf, mir diese Schlampe zu schicken, pro-)
(On the dead homies)
(Auf die toten Homies)
(I would want to marry me too though but never)
(Ich würde mich auch heiraten wollen, aber niemals)
(On the dead homies bitch is not- cmon bro)
(Auf die toten Homies, die Schlampe ist nicht komm schon, Bruder)





Writer(s): Tb Nino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.