TB Nino - Naomi Campbell interlude - traduction des paroles en russe

Naomi Campbell interlude - TB Ninotraduction en russe




Naomi Campbell interlude
Интерлюдия Наоми Кэмпбелл
Wish I could go back to that first day I had met the plug
Хотел бы я вернуться в тот день, когда впервые встретил поставщика,
Tell him how grateful that I am for all that he has done
Сказать ему, как я благодарен за всё, что он сделал.
I hope my ma know she the illest even though her health legit
Надеюсь, моя мама знает, что она самая крутая, хотя её здоровье не очень,
It's not because that she is sick but cause she raised a don
Не потому, что она больна, а потому, что она вырастила настоящего мужика.
From fucking up playing wit these zips
От косяков с этими зиплоками
And scraping up my thumbs
И ободранных больших пальцев
To running it up, pulling up whips
До зарабатывания денег и покупки тачек
That came from different countries
Которые приехали из разных стран.
I tell these women I'm a product of where I am from
Я говорю этим женщинам, что я продукт того места, откуда я родом.
But what the fuck that's posed to mean
Но что, чёрт возьми, это должно значить,
When shawty say she love me?
Когда малышка говорит, что любит меня?
(woah)
(woah)
I hope these niggas know they ain't tough just cause they buy a gun
Надеюсь, эти ниггеры знают, что они не крутые только потому, что купили пушку.
It's plenty of niggas buttoned up and they just bought a button
Много ниггеров застёгнуты на все пуговицы, и они только что купили пуговицу.
Chanel seem cheap as hell lil baby
Chanel кажется дешёвкой, детка,
If that can buy your love
Если это может купить твою любовь.
Don't mind me girl I hate to sound like I'm just out here judging
Не обращай внимания, детка, ненавижу звучать так, будто я тут сужу,
I'm really trenchbaby on my soul I got it up from nothing
Я настоящий пацан из трущоб, клянусь душой, я поднялся из ничего.
Told bro we can't fall out bout hos
Сказал братану, что мы не можем ссориться из-за тёлок,
That make us look like puppies
Это делает нас похожими на щенков.
I'm letting him know
Я даю ему знать,
Like if she yours it ain't my fault if I pluck it
Что если она твоя, то не моя вина, если я её подцеплю.
I'm tagging toes I'm getting em gone
Я метю территорию, я избавляюсь от них,
That go in both discussions
Это относится к обеим ситуациям.
Told my young keep a drum a like he in percussion
Сказал моему молодому держать барабан при себе, как будто он на уроке музыки.
It's constant smoke up in my lungs white runts I'm puffing
Постоянный дым в моих лёгких, белые "ранты", я пыхаю.
I done put some hos on that road I'm getting my money
Я вывел кое-каких тёлок на дорогу, я зарабатываю свои деньги.
Babygirl the way you bump your toes I'm thinking I love you
Детка, то, как ты двигаешь пальчиками ног, заставляет меня думать, что я люблю тебя.
Bad chocolate shit
Тёмный шоколад,
I swear she look like Naomi Campbell
Клянусь, ты выглядишь как Наоми Кэмпбелл.
I just poured a four and called your phone
Я только что налил себе кодеин и позвонил тебе,
I hope you answer
Надеюсь, ты ответишь.
She can't take no more she tryna block me for sanity
Она больше не может этого выносить, пытается заблокировать меня ради своего здравомыслия.
I just ran it up her homegirls love this shit they mad at me
Я только что поднялся, её подружки обожают это дерьмо, они злятся на меня.
Bad chocolate shit
Тёмный шоколад,
She looking like Naomi Campbell
Ты выглядишь как Наоми Кэмпбелл.
I just poured a four and called your phone
Я только что налил себе кодеин и позвонил тебе,
I hope you answer
Надеюсь, ты ответишь.
She can't take no more she tryna block me for her sanity
Она больше не может этого выносить, пытается заблокировать меня ради своего здравомыслия.
I just ran it up
Я только что поднялся,
Her homegirls love this shit they mad at me
Её подружки обожают это дерьмо, они злятся на меня.
Rolling off these drugs
Под кайфом от этих наркотиков,
This monkey on my back attacking me
Эта обезьяна на моей спине атакует меня.
Fucked up bout this girl
Помешан на этой девушке,
But I know she won't give love back to me
Но я знаю, что она не ответит мне взаимностью.
Niggas put that act up like they tough
Ниггеры строят из себя крутых,
But they be wack to me
Но для меня они слабаки.
My slime a knock your head off of your neck
Мой слизняк снесёт тебе голову с плеч
And bring it back to me
И принесёт её мне.
She just ran that trap just like a track
Она управляет ловушкой, как треком,
She bring it back to me
Она возвращает её мне.
A magic trick is making stacks appear
Фокус это когда появляются пачки денег,
And she is mad elite
И она чертовски элитная.
I been living fast I need a ho that live as fast as me
Я живу быстро, мне нужна тёлка, которая живёт так же быстро, как я.
Niggas dropping trash
Ниггеры выпускают мусор,
But getting glad they drop as fast me
Но радуются, что выпускают его так же быстро, как я.
Bro a throw his mask on hop out and walk you happily
Братан наденет маску, выскочит и радостно пройдётся по тебе.
Baby keep your pants on cause I just want cerebral
Детка, не снимай штаны, потому что мне нужен только твой разум.
Brother got to that lil ho first I knew she was a eater
Братан добрался до этой малышки первым, я знал, что она любительница поесть.
Huh, I'm riding round the town with some thick shit
Ха, я катаюсь по городу с толстушкой,
Like queen latifah
Как королева Латифа.
Niggas they be running from em I'm hanging with my demons
Ниггеры бегут от них, я тусуюсь со своими демонами.
Besides all these drugs babygirl I think I need you
Помимо всех этих наркотиков, детка, думаю, ты мне нужна.
Running up these funds everyday I rock out like the Beatles
Зарабатываю деньги каждый день, отрываюсь, как Битлз.
I can't talk it out with my opps
Я не могу говорить с моими оппами,
I'm letting that bitch sing when I see you
Я позволю этой сучке спеть, когда увижу тебя.
(...)
(...)
(On the dead homies bro)
(Клянусь павшими братьями)
(This bitch need to go get evaluated or some on the set blood)
(Эту сучку нужно проверить или что-то в этом роде, клянусь кровью)
(Do not fuck with this bitch whatsover on the dead homies bro)
(Не связывайтесь с этой сукой вообще, клянусь павшими братьями)
(Stop sending me this bitch pro-)
(Перестаньте присылать мне эту суч-)
(On the dead homies)
(Клянусь павшими братьями)
(I would want to marry me too though but never)
бы тоже хотел жениться на себе, но никогда)
(On the dead homies bitch is not- cmon bro)
(Клянусь павшими братьями, эта сучка не... ну же, бро)





Writer(s): Tb Nino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.