TB Nino - Right My Wrongs (Intro) - traduction des paroles en russe

Right My Wrongs (Intro) - TB Ninotraduction en russe




Right My Wrongs (Intro)
Исправь мои ошибки (Вступление)
Could it be you callin' me down?
Может быть, это ты меня обижаешь?
My foolish heart turns at the stars
Мое глупое сердце устремлено к звездам
All that I am is all that you see
Ты видишь во мне только то, что я есть
You don't need nobody else
Тебе больше никто не нужен
And you're puttin' this all on me, forgive me
И ты взваливаешь все это на меня, прости меня
Ayy, I'm right back in this shit, I said I'd leave the stu' alone
Эй, я снова вляпался в это дерьмо, я сказал, что оставлю тебя в покое
D3 just called me, asked me if I'm boo I said, "I'm cold"
Мне только что позвонил D3 и спросил, все ли у меня в порядке, я ответил: "Мне холодно".
That's my big brother and I love him, but I know I gotta go through this shit on my own
Это мой старший брат, и я люблю его, но я знаю, что должен пройти через все это дерьмо сам
Uh, ayy, know I gotta get rich before mama grow old (yeah-yeah)
О, да, я знаю, что должен разбогатеть, пока мама не состарилась (да-да)
Tryna go get this shit for my pops before he dead and gone (yeah-yeah)
Пытаюсь раздобыть это дерьмо для моего отца, пока он не умер (да-да).
Tryna pull it off the lot suicidal doors (uh)
Пытаюсь провернуть это со всеми суицидальными дверями (э-э-э).
Only option that we got is die rich, we grew up broke
Единственный выход, который у нас есть, - умереть богатыми, а вырасти нищими
I been tryna fight my demons one on one, so I'm sober
Я пытался бороться со своими демонами один на один, поэтому я трезвый
That shit had me "Messi" so I kicked the cup, doin' pourin' fours
Из-за этого дерьма я стал "Месси", и я пнул кубок, наливая себе четыре.
Streets'll have you stressin' like I don't know if my brother bogus
Улицы заставят вас нервничать, как будто я не знаю, фальшивит ли мой брат
Yeah, I'm talmbout hot summers, I'm talmbout cold winters
Да, я говорю о жарком лете, я говорю о холодной зиме.
Yeah-yeah, eviction notice, yeah-yeah, all I know
Да-да, уведомление о выселении, да-да, это все, что я знаю
I was in 'em trenches fucked up, that shit got me in mode
Я был в окопах, облажался, и это дерьмо включило меня в моду
Nowadays, I'm tryna hit the road and do hunnid shows
Сейчас я пытаюсь отправиться в путь и выступать на сотнях концертов
Sign a rap deal and buy my brothers 'nem a hunnid poles
Подпишу рэп-контракт и куплю у моих братьев несколько сотен шестов
I know how that feels when niggas switch on you and break the code
Я знаю, каково это, когда ниггеры нападают на тебя и взламывают код.
This life shit so unfair, I'm goin' through some shit I never wanted
Эта жизнь так несправедлива, я прохожу через такое дерьмо, которого никогда не хотел
Back when you was goin' through yo' shit I had you right or wrong
Раньше, когда ты проходил через такое дерьмо, я всегда был с тобой, прав ты или нет
Crazy how whenever I need you, it's like you never noticed
Безумно, но когда ты мне нужен, ты словно никогда этого не замечал
Yeah, I know Khari need me, blessin' need me stayin' focused
Да, я знаю, что нужен Хари, благословенный, нужен, чтобы оставаться сосредоточенным
Yeah, I got my grandma with me, know she with me watchin' over
Да, со мной моя бабушка, я знаю, что она со мной, присматривает за мной.
Huh, know my mama worried 'bout me pray I'm stayin' wholesome
Да, я знаю, моя мама беспокоится обо мне, молится, чтобы я оставался здоровым
She stressed about my safety, I'm stressed tryna buy her a Rover
Она беспокоится о моей безопасности, я переживаю, пытаясь купить ей "Ровер"
She been workin' all my life, she need a trip to Rome or some
Она работала всю жизнь, ей нужна поездка в Рим или еще куда-нибудь
And I done seen her go through shit that make Trenchbaby over numb
И я видел, как она прошла через такое дерьмо, от которого даже ребенок немеет.
I been tryna let her in, she say that I don't open up
Я пытался впустить ее, но она сказала, что я не открываюсь.
I been learnin' how to live, it's like nobody told me none
Я учился жить, как будто никто мне этого не говорил
Fallin' in love ain't shit, somebody talk to me please about how to stay there
Влюбляться - это ни хрена не значит, кто-нибудь, пожалуйста, расскажите мне, как этого избежать.





Writer(s): Nehemiah Palms


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.