Paroles et traduction Tba - Vous Qui Faites L'Endormie
Vous Qui Faites L'Endormie
You Who Pretend to Be Asleep
Vous
qui
faites
l'endormie,
You
who
pretend
to
be
asleep,
N'entendez-vous
pas,
Can't
you
hear,
N'entendez-vous
pas,
Can't
you
hear,
O
Catherine,
ma
mie,
O
Catherine,
my
darling,
N'entendez-vous
pas,
Can't
you
hear,
Ma
voix
et
mes
pas?
My
voice
and
my
steps?
Ainsi
ton
galant
t'appelle,
This
is
how
your
lover
calls
you,
Ainsi
ton
galant
t'appelle,
This
is
how
your
lover
calls
you,
Et
ton
cœur
l'en
croit!
And
your
heart
believes
him!
Ha-ha-ha-ha,
Ha-ha-ha-ha,
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha...
N'ouvre
la
porte,
ma
belle,
Don't
open
the
door,
my
dear,
Que
la
bague
au
doigt.
Until
there's
a
ring
on
my
finger.
N'ouvre
la
porte,
ma
belle,
Don't
open
the
door,
my
dear,
Que
la
bague
au
doigt.
Until
there's
a
ring
on
my
finger.
Que
la
bague
au
doigt.
Until
there's
a
ring
on
my
finger.
Catherine
que
j'adore,
Catherine,
whom
I
adore,
Pourquoi
refuser,
Why
resist,
Pourquoi
refuser,
Why
resist,
A
l'amant
qui
vous
implore,
The
lover
who
implores
you,
Pourquoi
refuser,
Why
resist,
Un
si
doux
baiser?
Such
a
sweet
kiss?
Ainsi
ton
galant
supplie,
This
is
how
your
lover
begs,
Ainsi
ton
galant
supplie...
This
is
how
your
lover
begs...
Et
ton
cœur
l'en
croit!
And
your
heart
believes
him!
Ha-ha-ha-ha,
Ha-ha-ha-ha,
Ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Ne
donne
un
baiser,
ma
mie,
Don't
give
a
kiss,
my
love,
Que
la
bague
au
doigt!
Until
there's
a
ring
on
my
finger!
Ne
donne
un
baiser,
ma
mie,
Don't
give
a
kiss,
my
love,
Que
la
bague
au
doigt!
Until
there's
a
ring
on
my
finger!
Que
la
bague
au
doigt!
Until
there's
a
ring
on
my
finger!
Ha-ha-ha-ha,
Ha-ha-ha-ha,
Ha-ha-ha-ha-ha,
Ha-ha-ha-ha-ha,
Ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.