Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
feel
it?
Kannst
du
es
fühlen?
Can
you
feel
it?
Kannst
du
es
fühlen?
Can
you
feel
it?
Kannst
du
es
fühlen?
Can
you
feel
it?
Kannst
du
es
fühlen?
(Can
you
feel?)
(Kannst
du
es
fühlen?)
I
been
crying
all
night
Ich
habe
die
ganze
Nacht
geweint
Demons
all
by
my
side
(can
you
feel?)
Dämonen
alle
an
meiner
Seite
(kannst
du
es
fühlen?)
Why
don't
you
realize
Warum
erkennst
du
nicht,
I'm
trying
leaving
you
behind
dass
ich
versuche,
dich
hinter
mir
zu
lassen?
I
can't
stand
this
pain
Ich
kann
diesen
Schmerz
nicht
ertragen
You
drag
me
down
to
the
depths
dass
du
mich
in
die
Tiefe
ziehst
I
mess
around,
get
the
bends
(can
you
feel?)
Ich
mache
Unsinn,
bekomme
die
Taucherkrankheit
(kannst
du
es
fühlen?)
Tryna
find
me
a
breath
Versuche,
Luft
zu
holen
I
would
do
it
again,
I
need
you
back
Ich
würde
es
wieder
tun,
ich
brauche
dich
zurück
I
would
do
it
again
(-feel?)
Ich
würde
es
wieder
tun
(-fühlen?)
You
trekked
(hey)
Du
bist
gewandert
(hey)
To
cut
me
down
by
the
legs
Um
mich
an
den
Beinen
zu
fällen
Brought
a
means
to
an
end
(yeah)
Brachtest
ein
Mittel
zum
Zweck
(ja)
A
lifetime
in
pretend
Ein
Leben
lang
in
Täuschung
You'll
probably
do
it
again,
you
don't
regret
Du
wirst
es
wahrscheinlich
wieder
tun,
du
bereust
es
nicht
Not
a
word
that
you
said
Kein
Wort,
das
du
gesagt
hast
Like
where
in
Gods
name
do
I
begin
Wo
in
Gottes
Namen
soll
ich
anfangen?
I
remember
doing
circles
round
the
block
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Runden
um
den
Block
drehte
Thinking
how
we
finna
make
it
out
of
this
one
Und
darüber
nachdachte,
wie
wir
hier
rauskommen
Now
I'm
stuck
tryna
grasp
at
anything
I
can
hold
tight
Jetzt
stecke
ich
fest
und
versuche,
alles
zu
greifen,
was
ich
festhalten
kann
Or
hold
near
Oder
nah
halten
Or
hold
dear
Oder
lieb
halten
Or
just
feel
Oder
einfach
nur
fühlen
I've
been
spiraling
tryna
figure
out
what's
real
Ich
drehe
mich
im
Kreis
und
versuche
herauszufinden,
was
real
ist
Cause
one
moment
you're
still
helping
me
shed
tears
Denn
einen
Moment
lang
hilfst
du
mir
immer
noch,
Tränen
zu
vergießen
Next
I'm
stuck
in
a
freefall
and
you're
not
here
Im
nächsten
Moment
befinde
ich
mich
im
freien
Fall
und
du
bist
nicht
hier
Cryptic
texts
I
can't
decipher
Kryptische
Texte,
die
ich
nicht
entziffern
kann
Hell
I've
waited
all
my
life
for
die
Hölle,
auf
die
ich
mein
ganzes
Leben
gewartet
habe
Highs
to
chase
and
time
to
waste
and
sleep—
Höhen,
denen
ich
nachjagen,
und
Zeit,
die
ich
verschwenden
kann,
und
Schlaf—
Paralysis
demons
that
look
just
like
her
Paralysedämonen,
die
genauso
aussehen
wie
sie
Eyes
glowing
the
same
color
my
gemstones
(green)
Augen,
die
in
der
gleichen
Farbe
leuchten
wie
meine
Edelsteine
(grün)
Seen
you
tatted
his
name
down
on
your
neck,
woah
Habe
gesehen,
wie
du
seinen
Namen
auf
deinen
Hals
tätowiert
hast,
woah
Get
to
writing
lil'
man's
name
in
the
deathnote
Fange
an,
den
Namen
des
kleinen
Mannes
ins
Death
Note
zu
schreiben
Gotta
put
down
the
pen
and
just
take
a
breath
Muss
den
Stift
weglegen
und
einfach
mal
durchatmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gunbir Sehmbey, João Faustino, Sean Busse, Tafara Okammor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.