Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Ready?
Bist du bereit?
Dripping
from
the
neck
down
Tropfend
vom
Hals
abwärts
Seeing
double
commas
on
a
check
now
Sehe
jetzt
doppelte
Kommas
auf
einem
Scheck
Its
gon'
be
a
rager
in
the
next
town
Es
wird
eine
Rager
in
der
nächsten
Stadt
geben
Nigga
you
done
checked
out
Junge,
du
hast
ausgecheckt
Light
it
up,
yeah
Zünd
es
an,
ja
Ain't
afraid
to
light
up
Hab
keine
Angst,
es
anzuzünden
Fell
in
love
(what)
Habe
mich
verliebt
(was)
Act
like
I
don't
give
a
fuck
Tu
so,
als
ob
es
mir
scheißegal
wäre
Lift
it
up,
yeah
Heb
es
hoch,
ja
Bentley
truck,
lift
it
up
Bentley
Truck,
heb
ihn
hoch
You're
in
luck,
(why)
Du
hast
Glück,
(warum)
.40
hushed,
keep
it
tucked
.40er
gedämpft,
halt
sie
versteckt
Throw
it
up,
(you
ready)
Wirf
es
hoch,
(bist
du
bereit)
It
goes
down
in
this
bitch
Es
geht
ab
in
dieser
Schlampe
These
is
Millie
Rocks
Das
sind
Millie
Rocks
Hundred
thou'
on
the
wrist
Hunderttausend
am
Handgelenk
Couple
racks,
Fuck
it
Ein
paar
Racks,
Scheiß
drauf
Gucci
down
on
the
fit
Gucci
runter
auf
dem
Outfit
Moving
round
in
the
ship
Bewegen
uns
im
Schiff
Ain't
no
miles
on
the
whip
Keine
Meilen
auf
der
Karre
Come
and
throw
it
up,
(throw
it
up)
Komm
und
wirf
es
hoch,
(wirf
es
hoch)
It
goes
down
in
this
bitch
Es
geht
ab
in
dieser
Schlampe
These
is
Millie
Rocks
Das
sind
Millie
Rocks
Hundred
thou
on
the
wrist
Hunderttausend
am
Handgelenk
Couple
racks,
Fuck
it
Ein
paar
Racks,
Scheiß
drauf
Gucci
down
on
the
fit
Gucci
runter
auf
dem
Outfit
Moving
round
in
the
ship
Bewegen
uns
im
Schiff
Ain't
no
miles
on
the
whip
Keine
Meilen
auf
der
Karre
Who
the
fuck
is
that
Wer
zum
Teufel
ist
das
He
is
not
on
the
list
Er
steht
nicht
auf
der
Liste
You
thought
you
with
us
Du
dachtest,
du
wärst
bei
uns
No
you
not,
bro
you
pissed
Nein,
bist
du
nicht,
Bruder,
du
bist
sauer
We
been
"Out
West"
on
"Rodeo"
Wir
waren
"Out
West"
auf
"Rodeo"
Ain't
no
"Scott's",
but
it's
lit
Keine
"Scotts",
aber
es
ist
heiß
At
the
top,
that's
where
niggas
get
to
plotting
and
shit
Ganz
oben,
da
fangen
die
Jungs
an
zu
planen
und
so
New
year,
new
style,
huh
Neues
Jahr,
neuer
Stil,
huh
Top
floor,
Mag'
Mile,
huh
Oberstes
Stockwerk,
Mag'
Mile,
huh
New
crib,
go
wild,
huh
Neue
Bude,
rasten
aus,
huh
Too
turnt,
we
riled
up
Zu
aufgedreht,
wir
sind
aufgebracht
Yeah,
I
promise
you
that,
Ja,
das
verspreche
ich
dir,
Anna
and
Elsa
on
all
the
Baguettes
Anna
und
Elsa
auf
allen
Baguettes
You
look
at
my
rollie
Du
siehst
meine
Rolex
an
Youd
think
im
the
pres'
Du
würdest
denken,
ich
wäre
der
Präsident
Go
Follow
your
dreams
and
don't
settle
for
less,
Hey
Folge
deinen
Träumen
und
gib
dich
nicht
mit
weniger
zufrieden,
Hey
Light
it
up,
yeah
Zünd
es
an,
ja
Ain't
afraid
to
light
up
Hab
keine
Angst,
es
anzuzünden
Fell
in
love
(what?)
Habe
mich
verliebt
(was?)
Act
like
I
don't
give
a
fuck
Tu
so,
als
ob
es
mir
scheißegal
wäre
Lift
it
up,
yeah
Heb
es
hoch,
ja
Bentley
truck,
lift
it
up
Bentley
Truck,
heb
ihn
hoch
You're
in
luck,
yeah
Du
hast
Glück,
ja
.40
hushed,
keep
it
tucked
.40er
gedämpft,
halt
sie
versteckt
Throw
it
up,
(you
ready)
Wirf
es
hoch,
(bist
du
bereit)
It
goes
down
in
this
bitch
Es
geht
ab
in
dieser
Schlampe
These
is
Millie
Rocks
Das
sind
Millie
Rocks
Hundred
thou
on
the
wrist
Hunderttausend
am
Handgelenk
Couple
racks,
Fuck
it
Ein
paar
Racks,
Scheiß
drauf
Gucci
down
on
the
fit
Gucci
runter
auf
dem
Outfit
Moving
round
in
the
ship
Bewegen
uns
im
Schiff
Ain't
no
miles
on
the
whip
Keine
Meilen
auf
der
Karre
Come
and
throw
it
up,
(you
ready)
Komm
und
wirf
es
hoch,
(bist
du
bereit)
It
goes
down
in
this
bitch
Es
geht
ab
in
dieser
Schlampe
These
is
Millie
Rocks
Das
sind
Millie
Rocks
Hundred
thou
on
the
wrist
Hunderttausend
am
Handgelenk
Couple
racks,
Fuck
it
Ein
paar
Racks,
Scheiß
drauf
Gucci
down
on
the
fit
Gucci
runter
auf
dem
Outfit
Moving
round
in
the
ship
Bewegen
uns
im
Schiff
Ain't
no
miles
on
the
whip
Keine
Meilen
auf
der
Karre
Leave
his
mans,
in
the
dirt
Lass
seinen
Kumpel
im
Dreck
liegen
I
take
it
back
put
that
bitch
in
reverse
Ich
nehme
es
zurück,
setz
das
Biest
in
den
Rückwärtsgang
So
much
ice
on
me
they
thought
it
was
sleet
So
viel
Eis
auf
mir,
sie
dachten,
es
wäre
Schneeregen
Look
at
your
boy
putting
on
for
the
team
Schau
dir
deinen
Jungen
an,
wie
er
für
das
Team
auftritt
Niggas
gon'
hate
me
no
matter
the
reason
Die
Jungs
werden
mich
hassen,
egal
aus
welchem
Grund
They
talking
that
shit,
I
don't
know
what
that
means
Sie
reden
Scheiße,
ich
weiß
nicht,
was
das
bedeutet
Ain't
no
tags,
on
the
fleece
Keine
Etiketten
am
Fleece
Cause
I
do
not
speak,
Brokenese
Weil
ich
kein
"Brokenese"
spreche
Gucci
pa-ra-dise
Gucci
Pa-ra-dies
Decked
out
all
my
ice
Geschmückt
mit
all
meinem
Eis
Dia-monds,
flashing
through
the
night
Dia-manten,
die
durch
die
Nacht
blitzen
VVS
for
life
VVS
für
immer
Gucci
pa-ra-dise
Gucci
Pa-ra-dies
Decked
out
all
my
ice
Geschmückt
mit
all
meinem
Eis
Dia-monds,
flashing
through
the
night
Dia-manten,
die
durch
die
Nacht
blitzen
Light
it
up,
yeah
Zünd
es
an,
ja
Pour
a
cup,
yeah
Schenk
ein,
ja
Its
not
enough
yeah
Es
ist
nicht
genug,
ja
Throw
it
up,
yeah
(you
ready)
Wirf
es
hoch,
ja
(bist
du
bereit)
It
goes
down
in
this
bitch
Es
geht
ab
in
dieser
Schlampe
These
is
Millie
Rocks
Das
sind
Millie
Rocks
Hundred
thou
on
the
wrist
Hunderttausend
am
Handgelenk
Couple
racks,
Fuck
it
Ein
paar
Racks,
Scheiß
drauf
Gucci
down
on
the
fit
Gucci
runter
auf
dem
Outfit
Moving
round
in
the
ship
Bewegen
uns
im
Schiff
Ain't
no
miles
on
the
whip
Keine
Meilen
auf
der
Karre
Come
and
throw
it
up,
(throw
it
up)
Komm
und
wirf
es
hoch,
(wirf
es
hoch)
It
goes
down
in
this
bitch
Es
geht
ab
in
dieser
Schlampe
These
is
Millie
Rocks
Das
sind
Millie
Rocks
Hundred
thou
on
the
wrist
Hunderttausend
am
Handgelenk
Couple
racks,
Fuck
it
Ein
paar
Racks,
Scheiß
drauf
Gucci
down
on
the
fit
Gucci
runter
auf
dem
Outfit
Moving
round
in
the
ship
Bewegen
uns
im
Schiff
Ain't
no
miles
on
the
whip
Keine
Meilen
auf
der
Karre
Come
and
throw
it
up
Komm
und
wirf
es
hoch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tafara Okammor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.