Paroles et traduction TCTS feat. Maya B - Not Ready For Love (feat. Maya B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
to
this
guy,
but
I'm
just
wondering
where
you
are
Разговариваю
с
этим
парнем,
но
мне
просто
интересно,
где
ты.
Listening
to
his
stories
made
me
remember
us
Слушая
его
рассказы,
я
вспомнил
о
нас.
Never
thought
that
forgetting
it
all
could
be
this
hard
Никогда
не
думал
что
забыть
все
это
может
быть
так
трудно
Hard,
hard,
hard
Жестко,
жестко,
жестко
Wanting
to
want
him
but
now,
he's
going
in
for
the
kill
Хотел
бы
хотеть
его,
но
сейчас
он
идет
на
убийство.
He's
got
both
hands
on
my
body
but
let
me
closer
still
Он
держит
меня
обеими
руками,
но
подпусти
еще
ближе.
It
doesn't
feel
right,
yeah
Это
кажется
неправильным,
да
How
you
still
fucking
me
up?
Yeah
Как
ты
все
еще
трахаешь
меня?
Trying
to
let
go,
trying
to
move
on
like
so
bad
Пытаюсь
отпустить,
пытаюсь
двигаться
дальше,
как
будто
все
так
плохо.
I
guess
I'm
not
ready
for
love,
ready
for
love,
yeah
Наверное,
я
не
готова
к
любви,
не
готова
к
любви,
да
I
guess
I'm
not
ready
for
love,
ready
for
love,
yeah
Наверное,
я
не
готова
к
любви,
не
готова
к
любви,
да
I
had
to
leave,
had
to
tell
him
I
wasn't
feeling
it
Я
должна
была
уйти,
должна
была
сказать
ему,
что
ничего
не
чувствую.
Even
though
it
was
him,
I
could
only
taste
your
lips
Хотя
это
был
он,
я
чувствовала
лишь
вкус
твоих
губ.
So
get
out
of
my
mind,
I
can't
take
this
shit-it-it-it
Так
что
убирайся
из
моих
мыслей,
я
не
могу
выносить
это
дерьмо.
Will
you
quit
playing,
quit
playing,
quit
playing
in
my
head?
Перестанешь
играть,
перестанешь
играть,
перестанешь
играть
в
моей
голове?
And
that's
the
reason
I'm
coming
back
to
an
empty
bed
Вот
почему
я
возвращаюсь
в
пустую
постель.
It
doesn't
feel
right,
yeah
Это
кажется
неправильным,
да
How
you
still
fucking
me
up?
Yeah
Как
ты
все
еще
трахаешь
меня?
Trying
to
let
go,
trying
to
move
on
like
so
bad
Пытаюсь
отпустить,
пытаюсь
двигаться
дальше,
как
будто
все
так
плохо.
I
guess
I'm
not
ready
for
love,
ready
for
love,
yeah
Наверное,
я
не
готова
к
любви,
не
готова
к
любви,
да
I
guess
I'm
not
ready
for
love,
ready
for
love,
yeah
Наверное,
я
не
готова
к
любви,
не
готова
к
любви,
да
(Guess
I'm
not
ready
for
love)
(Наверное,
я
не
готова
к
любви)
(Guess
I'm
not
ready
for
love)
(Наверное,
я
не
готова
к
любви)
(Guess
I'm
not
ready
for
love)
(Наверное,
я
не
готова
к
любви)
(Guess
I'm
not
ready
for
love,
ready
for
love,
yeah)
(Наверное,
я
не
готова
к
любви,
не
готова
к
любви,
да)
You're
not
even
here
and
you
mess
up
my
mind
Тебя
здесь
нет,
и
ты
сводишь
меня
с
ума.
Keep
pushing
you
back
to
the
back
of
my
mind
Я
продолжаю
отталкивать
тебя
на
задворки
своего
разума
But
still,
I
be
thinking
about
you
and
I
Но
все
же
я
думаю
о
тебе
и
обо
мне,
About
you
and
I
о
тебе
и
обо
мне.
It
doesn't
feel
right,
yeah
Это
кажется
неправильным,
да
How
you
still
fucking
me
up?
(Fucking
me
up,
yeah)
Как
ты
все
еще
трахаешь
меня?
(трахаешь
меня,
да)
Trying
to
let
go,
trying
to
move
on
like
so
bad
Пытаюсь
отпустить,
пытаюсь
двигаться
дальше,
как
будто
все
так
плохо.
I
guess
I'm
not
ready
for
love,
ready
for
love,
yeah
Наверное,
я
не
готова
к
любви,
не
готова
к
любви,
да
It
doesn't
feel
right,
Это
кажется
неправильным,
Yeah
(You're
not
even
here
and
you're
messing
up
my
mind)
Да
(тебя
здесь
даже
нет,
и
ты
сводишь
меня
с
ума).
How
you
still
fucking
me
up?
Как
ты
все
еще
трахаешь
меня?
Yeah
(Pushing
you
back
to
the
back
of
my
mind)
Да
(отталкивая
тебя
на
задворки
моего
сознания).
Trying
to
let
go,
trying
to
move
on
like
so
bad
Пытаюсь
отпустить,
пытаюсь
двигаться
дальше,
как
будто
все
так
плохо.
I
guess
I'm
not
ready
for
love,
ready
for
love,
yeah
Наверное,
я
не
готова
к
любви,
не
готова
к
любви,
да
Guess
I'm
not
ready
for
love,
yeah
Наверное,
я
не
готова
к
любви,
да
(Guess
I'm
not
ready
for
love)
(Наверное,
я
не
готова
к
любви)
(Guess
I'm
not
ready
for
love)
(Наверное,
я
не
готова
к
любви)
(Guess
I'm
not
ready
for
love,
ready
for
love,
yeah)
(Наверное,
я
не
готова
к
любви,
не
готова
к
любви,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finn Keane, Grace Elizabeth Barker, Samuel David O'neill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.