Paroles et traduction TDB - If To Say
I've
been
thinking,
I've
been
drinking
Я
думал,
я
пил,
I've
been
sipping
this
Hennessy
Я
потягивал
этот
Hennessy.
I'm
trynna
get
over
you
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
And
my
friends
say
I'm
stupid
И
мои
друзья
говорят,
что
я
глупый.
I
can
blame
it
on
Cupid
Я
могу
винить
в
этом
Купидона,
Cos
I'm
trynna
get
over
you
Потому
что
я
пытаюсь
забыть
тебя.
Odo
o,
my
Odo
Одо,
о,
моя
Одо,
I
thought
you
were
the
one
for
me
Я
думал,
ты
та
самая
для
меня.
Odo
o,
my
Odo
Одо,
о,
моя
Одо,
I
thought
the
feelings
were
real
Я
думал,
что
чувства
настоящие.
If
to
say
money
dey,
we
for
still
dey
Если
бы
были
деньги,
мы
бы
все
еще
были
вместе,
Love
e
don
cost
a
dime
Любовь
стоит
дорого.
If
to
say
money
dey,
we
for
still
dey
Если
бы
были
деньги,
мы
бы
все
еще
были
вместе,
Love
e
don
cost
a
dime
dime
dime
o
Любовь
стоит
дорого,
дорого,
дорого.
Let's
play
pretend
Давай
представим,
Like
if
I
had
a
Benz
Как
будто
у
меня
был
Mercedes,
and
I
could
make
moves
and
not
just
plans
И
я
мог
бы
делать
шаги,
а
не
просто
строить
планы.
I'd
still
be
your
mans
huh?
Я
бы
все
еще
был
твоим
мужчиной,
а?
Yes,
you're
a
gold
digger
Да,
ты
золотоискательница.
She
all
about
the
money
like
a
pole
stripper
Она
вся
о
деньгах,
как
стриптизерша.
No
disrespect,
it's
just
facts
Без
неуважения,
это
просто
факты.
She
can't
see
the
vision,
so
you
know
she
subtracts
Она
не
видит
перспектив,
поэтому
ты
знаешь,
что
она
уходит.
Queen
B
comes
first,
like
the
B
in
BODMAS
Королева
Б
на
первом
месте,
как
Б
в
порядке
математических
действий.
Now
she's
getting
played
cos
she
chills
with
ballers
Теперь
с
ней
играют,
потому
что
она
тусуется
с
крутыми
парнями.
No
pun
intended,
This
is
love
in
the
trenches
Это
не
каламбур,
это
любовь
в
окопах.
Getting
dumped
for
some
brothers
in
a
Bentley
Ее
бросают
ради
каких-то
братьев
на
Bentley.
Big
plans,
sweet
mouth,
and
I
sell
dreams
Большие
планы,
сладкие
речи,
и
я
продаю
мечты.
I'm
coming
back
to
buy
the
doors
I
couldn't
get
in
Я
вернусь,
чтобы
выкупить
те
двери,
в
которые
не
смог
войти.
If
to
say
money
dey,
we
for
still
dey
Если
бы
были
деньги,
мы
бы
все
еще
были
вместе,
Love
e
don
cost
a
dime
Любовь
стоит
дорого.
If
to
say
money
dey,
we
for
still
dey
Если
бы
были
деньги,
мы
бы
все
еще
были
вместе,
Love
e
don
cost
a
dime
dime
dime
o
Любовь
стоит
дорого,
дорого,
дорого.
I
know
for
a
fact
that
she
finessed
a
lotta
guys
Я
точно
знаю,
что
она
обвела
вокруг
пальца
много
парней.
A
lot
of
practice
put
into
perfecting
all
these
lies
Много
практики
ушло
на
то,
чтобы
довести
до
совершенства
всю
эту
ложь.
It's
reflex,
she
don't
even
think
about
it
twice
Это
рефлекс,
она
даже
не
задумывается
об
этом
дважды.
If
you
broke,
and
you
chat
to
her,
get
ready
to
soliloquize
Если
ты
на
мели,
и
ты
с
ней
болтаешь,
приготовься
говорить
сам
с
собой,
Cos
she
don't
move
that
way
Потому
что
она
так
не
работает.
Eyes
on
the
prize,
she
won't
look
away
Глаза
на
призе,
она
не
отвечет
взаимностью.
You'll
get
her
attention
if
you
can
pay
Ты
привлечешь
ее
внимание,
если
сможешь
заплатить.
I
wish
we
never
met,
I
rue
that
day
Жаль,
что
мы
вообще
встретились,
я
проклинаю
тот
день.
Hard
currency
is
her
love
language
Твердая
валюта
- ее
язык
любви.
Didn't
stick
to
the
terms
so
she
caused
damage
Не
выполнил
условия,
поэтому
она
нанесла
ущерб.
Made
for
the
soft
life,
she
can't
manage
Создана
для
легкой
жизни,
она
не
может
управлять.
Who
no
like
enjoyment?
Tiwa
savage
Кому
не
нравится
удовольствие?
Тива
Сэвидж.
If
to
say
money
dey,
we
for
still
dey
Если
бы
были
деньги,
мы
бы
все
еще
были
вместе,
Love
e
don
cost
a
dime
Любовь
стоит
дорого.
If
to
say
money
dey,
we
for
still
dey
Если
бы
были
деньги,
мы
бы
все
еще
были
вместе,
Love
e
don
cost
a
dime
dime
dime
o
Любовь
стоит
дорого,
дорого,
дорого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayodeji Balogun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.