Sin Dormir -
TEBAN
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
esta
noche
te
espero
Du
weißt,
heute
Nacht
warte
ich
auf
dich
Y
no
has
escrito
nada
Und
du
hast
nichts
geschrieben
Me
pregunta
mi
almohada
Mein
Kissen
fragt
mich
Y
cuando
dormiré
(Dormiré)
Und
wann
werde
ich
schlafen
(schlafen)
Yo
solo
quiero
poder
verte
(Verte)
Ich
will
dich
nur
sehen
können
(sehen)
Oh
al
menos
escucharte
Oder
zumindest
dich
hören
Y
necesito
de
tu
cuerpo
Und
ich
brauche
deinen
Körper
Y
tu
sabes
que
soy
tu
abrigo
Und
du
weißt,
dass
ich
dein
Schutz
bin
Quiero
perderme
solo
contigo
Ich
will
mich
nur
mit
dir
verlieren
Podría
ser
mas
que
tu
amigo
Ich
könnte
mehr
als
nur
dein
Freund
sein
Unir
tu
mundo
junto
al
mio
Deine
Welt
mit
meiner
vereinen
Y
no
perder
nunca
mas
no
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
Y
no
perder
nunca
mas
no
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
Y
no
perder
nunca
mas
no
oh
oh
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
oh
oh
Baby
no
oh
oh
oh
oh
oh
Baby,
nein
oh
oh
oh
oh
oh
Baby
tu
sabes
que
yo
te
llevo
conmigo
Baby,
du
weißt,
dass
ich
dich
bei
mir
trage
Siempre
estas
en
mi
mente
donde
vallas
te
sigo
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken,
wohin
du
gehst,
ich
folge
dir
Yo
se
que
esta
noche
no
consigo
Ich
weiß,
dass
ich
diese
Nacht
nicht
Sin
ti
quedarme
dormido
Ohne
dich
einschlafen
kann
Ya
no
se,
ya
no
se
Ich
weiß
nicht
mehr,
ich
weiß
nicht
mehr
Que
tengo
que
hacer
Was
ich
tun
muss
Para
ser,
para
ser
Um
der
zu
sein,
um
der
zu
sein
Aquel
que
robe
tus
besos
siempre
Derjenige,
der
immer
deine
Küsse
stiehlt
Oh
poder
verte
simplemente
Oder
dich
einfach
sehen
kann
Tu
fuiste
la
primera
(Primera)
Du
warst
die
Erste
(Erste)
Y
mi
cuerpo
te
espera
(Espera)
Und
mein
Körper
wartet
auf
dich
(wartet)
A
toda
hora
te
espera,
te
espera
Er
wartet
die
ganze
Zeit
auf
dich,
wartet
auf
dich
Te
esperaré
Ich
werde
auf
dich
warten
Y
yo
aquí
estaré
y
por
ti
seré
Und
ich
werde
hier
sein
und
für
dich
werde
ich
sein
El
que
nunca
suelte
tu
mano
bebe
Derjenige,
der
deine
Hand
niemals
loslässt,
Baby
Y
yo
lucharé
para
ti
estaré
Und
ich
werde
kämpfen,
um
für
dich
da
zu
sein
Siempre
yo
te
querré
Ich
werde
dich
immer
lieben
Y
yo
aquí
estaré
y
por
ti
seré
Und
ich
werde
hier
sein
und
für
dich
werde
ich
sein
El
que
nunca
suelte
tu
mano
bebe
Derjenige,
der
deine
Hand
niemals
loslässt,
Baby
Y
yo
lucharé
para
ti
estaré
Und
ich
werde
kämpfen,
um
für
dich
da
zu
sein
Siempre
yo
te
querré
Ich
werde
dich
immer
lieben
Y
tu
sabes
que
soy
tu
abrigo
Und
du
weißt,
dass
ich
dein
Schutz
bin
Quiero
perderme
solo
contigo
Ich
will
mich
nur
mit
dir
verlieren
Podría
ser
mas
que
tu
amigo
Ich
könnte
mehr
als
nur
dein
Freund
sein
Unir
tu
mundo
junto
al
mio
Deine
Welt
mit
meiner
vereinen
Y
no
perder
nunca
mas
no
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
Y
no
perder
nunca
mas
no
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
Y
no
perder
nunca
mas
no
oh
oh
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
oh
oh
Baby
no
oh
oh
oh
oh
oh
Baby,
nein
oh
oh
oh
oh
oh
Unir
tu
mundo
junto
al
mio
Deine
Welt
mit
meiner
vereinen
Me
siento
en
lio
Ich
fühle
mich
verloren
No
estoy
en
calma
si
no
te
tengo
a
lado
mio
Ich
bin
nicht
ruhig,
wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
habe
Eres
la
dueña
de
mi
ser
así
que
ando
Du
bist
die
Herrin
meines
Seins,
also
bin
ich
Triste
y
vacío,
vacío
Traurig
und
leer,
leer
Sin
ti
yo
no
sonrió
Ohne
dich
lächle
ich
nicht
Y
si
me
aceptas
me
escapo
contigo
Und
wenn
du
mich
akzeptierst,
fliehe
ich
mit
dir
Nos
vamos
a
la
playa
o
para
el
rio
Wir
gehen
an
den
Strand
oder
zum
Fluss
Donde
seamos
solo
tu
y
yo
Wo
nur
wir
beide
sind
Pídeme
la
luna
y
un
cohete
te
construyo
Verlange
von
mir
den
Mond
und
ich
baue
dir
eine
Rakete
Para
irnos,
fuera
de
este
mundo
Um
zu
gehen,
weg
von
dieser
Welt
Fuera
del
planeta
me
paseo
en
tu
silueta
Außerhalb
des
Planeten
spaziere
ich
in
deiner
Silhouette
Quiero
ser
quien
te
ama
y
te
respeta
Ich
will
derjenige
sein,
der
dich
liebt
und
respektiert
Ser
romeo
y
tu
julieta
Romeo
sein
und
du
Julia
Y
si
me
aceptas,
me
aceptas
Und
wenn
du
mich
akzeptierst,
mich
akzeptierst
Tu
me
complementas
Du
ergänzt
mich
Eres
perfecta,
perfecta
girl
Du
bist
perfekt,
perfektes
Mädchen
Y
tu
sabes
que
soy
tu
abrigo
Und
du
weißt,
dass
ich
dein
Schutz
bin
Quiero
perderme
solo
contigo
Ich
will
mich
nur
mit
dir
verlieren
Yo
quiero
ser
mas
que
tu
amigo
Ich
möchte
mehr
als
nur
dein
Freund
sein
Unir
tu
mundo
junto
al
mio
Deine
Welt
mit
meiner
vereinen
Y
no
perder
nunca
mas
no
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
Y
no
perder
nunca
mas
Und
dich
nie
mehr
verlieren
Y
no
perder
nunca
mas
no
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
Y
no
perder
nunca
mas
no
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
Y
no
perder
nunca
mas
no
oh
oh
Und
dich
nie
mehr
verlieren,
nein
oh
oh
Baby
no
oh
oh
oh
oh
oh
Baby,
nein
oh
oh
oh
oh
oh
Te
esperaré
Ich
werde
auf
dich
warten
Y
yo
aquí
estaré
y
por
ti
seré
Und
ich
werde
hier
sein
und
für
dich
werde
ich
sein
El
que
nunca
suelte
tu
mano
bebe
Derjenige,
der
deine
Hand
niemals
loslässt,
Baby
Y
yo
lucharé
para
ti
estaré
Und
ich
werde
kämpfen,
um
für
dich
da
zu
sein
Siempre
yo
te
querré
Ich
werde
dich
immer
lieben
Y
yo
aquí
estaré
y
por
ti
seré
Und
ich
werde
hier
sein
und
für
dich
werde
ich
sein
El
que
nunca
suelte
tu
mano
bebe
Derjenige,
der
deine
Hand
niemals
loslässt,
Baby
Y
yo
lucharé
para
ti
estaré
Und
ich
werde
kämpfen,
um
für
dich
da
zu
sein
Siempre
yo
te
querré
Ich
werde
dich
immer
lieben
Yo
soy
aquel
Ich
bin
derjenige
Quien
quiere
ser
mas
que
tu
amigo
Der
mehr
als
nur
dein
Freund
sein
will
Tu
sabes
que
yo
soy
Du
weißt,
dass
ich
es
bin
Que
yo
soy
que
yo
soy
que
yo
soy
Dass
ich
es
bin,
dass
ich
es
bin,
dass
ich
es
bin
El
que
te
quiere
bebe
Derjenige,
der
dich
liebt,
Baby
Dímelo
teban
adans
artblue
Sag
es
mir,
Teban,
Adans,
Artblue
Yeh,
yeh
lh
studio
Yeh,
yeh,
LH
Studio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.