Paroles et traduction TEC - 3rd Eye
Ain't
got
a
point
to
prove,
give
ah
fuck
about
point
of
views
Мне
нечего
доказывать,
плевать
на
точку
зрения
Money
I
been
running
through,
I
do
want
I
want
to
do
Деньги,
которые
у
меня
заканчивались,
я
действительно
хочу,
я
хочу
сделать
They
tell
me
how
I
pose
to
be,
got
all
these
high
Hopes
for
me
Они
говорят
мне,
какой
я
должна
быть,
возлагают
на
меня
все
эти
большие
надежды
And
acting
like
I
owe
em
bitch
name
a
song
that
you
wrote
for
me
И
веду
себя
так,
будто
я
им
должен,
сука,
назови
песню,
которую
ты
написала
для
меня
When
I
was
locked
up
going
to
cope
bitch
you
wasn't
jocing
me
Когда
я
сидел
взаперти,
собираясь
справиться,
сука,
ты
не
подшучивала
надо
мной
When
I
locos
shitted
on
me
and
looked
over
me
Когда
я
сошел
с
ума,
на
меня
насрали
и
посмотрели
поверх
меня
But
Now
I'm
having
you
wanna
pour
up
and
come
toast
with
me
Но
сейчас
я
приглашаю
тебя
налить
себе
и
выпить
со
мной
Ask
em
what's
they
reaction
if
a
nigga
stood
over
me
Спроси
их,
как
бы
они
отреагировали,
если
бы
надо
мной
встал
ниггер
Don't
need
no
shoulfer
Ride
by
myself
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
тащил
меня
на
себе.
God
to
my
right,
got
the
devil
to
my
left
Бог
справа
от
меня,
дьявол
слева
That
rod
to
my
right,
at
the
light
make
a
left
Этот
стержень
справа
от
меня,
на
светофоре
поверни
налево
I
know
story's
I
won't
tell
I
just
keep
em
to
my
self
Я
знаю
истории,
которые
не
стану
рассказывать,
я
просто
держу
их
при
себе
Sometimes
I
want
to
get
on
these
beats
and
come
and
run
you
shit
Иногда
мне
хочется
включиться
в
эти
ритмы,
прийти
и
прогнать
тебя,
черт
возьми
Can't
tell
you
secrets
bout
the
niggas
I
been
running
Не
могу
раскрыть
тебе
секреты
о
ниггерах,
с
которыми
я
бегал
With
cause
this
some
Illuminati
shit
see
through
our
3rd
eye
С
тем,
что
это
какое-то
дерьмо
иллюминатов
видит
нашим
третьим
глазом
All
we
know
is
murder
Pyramid
no
circle
Все,
что
мы
знаем,
это
пирамида
убийств,
а
не
круг
Watching
opps
around
just
moving
like
the
mob,
Наблюдаю
за
противниками,
которые
просто
двигаются,
как
толпа,
But
we
like
the
audience,
he
think
he
a
funny
guy
Но
нам
нравится
публика,
она
считает
себя
забавным
парнем
Bullets
go
throw
his
orogens,
went
tha
war
for
this
so
many
times
Пули
летят
в
его
орогенов,
он
столько
раз
воевал
из-за
этого
Offering
tell
em
say
goodbye,
go
to
offering
to
pay
my
tides
Предлагая
сказать
им
"прощай",
переходи
к
предложению
оплатить
мои
расходы.
They
hate
to
say
I
leveled
up
bitch
I
ain't
basic
no
more
Им
неприятно
говорить,
что
я
повысил
свой
уровень,
сука,
я
больше
не
простой
Lay
back
get
that
bag
ain't
got
to
chase
it
no
more
Откинься
на
спинку
стула,
возьми
свою
сумку,
мне
больше
не
нужно
за
ней
гоняться.
Bucku
vvs
shining
in
that
nation
logo
ВВС
Бакку
сияют
на
логотипе
этой
страны
My
gen
been
jumping
pogo,
hold
on
that
gang
solo
Мой
парень
прыгал
пого,
держись
за
эту
банду
в
одиночку
Fuck
your
feelings
put
them
bitches
to
the
sides
К
черту
твои
чувства,
отодвинь
этих
сучек
в
сторону
That's
your
bitch
but
I
just
rent
her
like
a
car
from
ina
pride
Это
твоя
сучка,
но
я
просто
беру
ее
напрокат,
как
машину,
у
Ины
Прайд
That
ain't
my
nigga
he
wouldn't
with
us
when
we
slide
Это
не
мой
ниггер,
он
не
был
бы
с
нами,
когда
мы
скользим
We
hit
his
shit
up
let
it
lit
up
Christmas
time
Мы
подняли
ему
настроение,
пусть
оно
засветится
на
Рождество
Don't
need
no
shoulfer
Ride
by
myself
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
тащил
меня
на
себе.
God
to
my
right,
got
the
devil
to
my
left
Бог
справа
от
меня,
дьявол
слева
That
rod
to
my
right,
at
the
light
make
a
left
Этот
стержень
справа
от
меня,
на
светофоре
поверни
налево
I
know
story's
I
won't
tell
I
just
keep
em
to
my
self
Я
знаю
истории,
которые
не
стану
рассказывать,
я
просто
держу
их
при
себе
Sometimes
I
want
to
get
on
these
beats
and
come
and
run
you
shit
Иногда
мне
хочется
включиться
в
эти
ритмы,
прийти
и
прогнать
тебя,
черт
возьми
Can't
tell
you
secrets
bout
the
niggas
I
been
running
Не
могу
раскрыть
тебе
секреты
о
ниггерах,
с
которыми
я
бегал
With
cause
this
some
Illuminati
shit
see
through
our
3rd
eye
С
тем,
что
это
какое-то
дерьмо
иллюминатов
видит
нашим
третьим
глазом
All
we
know
is
murder
Pyramid
no
circle
Все,
что
мы
знаем,
это
пирамида
убийств,
а
не
круг
They
bumping
Lou
they
know
the
truth
gon
be
told
Они
бьют
Лу,
они
знают,
что
им
скажут
правду
Always
stay
true
to
your
soul
never
refusing
your
role
Всегда
оставайся
верен
своей
душе,
никогда
не
отказываясь
от
своей
роли
I
ain't
never
seen
them
niggas
they
just
like
you
at
folks
Я
никогда
не
видел
этих
ниггеров,
ты
им
просто
нравишься
в
folks
Like
to
stock
up
on
em
yoppa
they
just
like
it
gon
fold
Нравится
запасаться
ими,
йоппа,
им
просто
нравится,
что
они
собираются
сложить
Solo
when
I
go
on
a
flight,
but
I
feel
like
it's
only
right,
В
одиночку,
когда
я
отправляюсь
в
полет,
но
я
чувствую,
что
это
единственно
правильно,
Cause
ion
need
no
guidance
or
nobody
telling
me
wrong
from
right
Потому
что
я
не
нуждаюсь
ни
в
руководстве,
ни
в
том,
чтобы
кто-то
отличал
правильное
от
неправильного
When
I
make
decisions
Когда
я
принимаю
решения
Can't
put
my
faith
in
niggas,
Не
могу
поверить
в
ниггеров,
Don't
speak
on
that
nation
business,
Не
говори
о
делах
этой
страны,
Gone
and
I
ain't
taking
niggas
nooooo
Ушел,
и
я
не
возьму
с
собой
ниггеров,
нееееет
Don't
need
no
shoulfer
Ride
by
myself
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
тащил
меня
на
себе.
God
to
my
right,
got
the
devil
to
my
left
Бог
справа
от
меня,
дьявол
слева
That
rod
to
my
right,
at
the
light
make
a
left
Этот
стержень
справа
от
меня,
на
светофоре
поверни
налево
I
know
story's
I
won't
tell
I
just
keep
em
to
my
self
Я
знаю
истории,
которые
не
стану
рассказывать,
я
просто
держу
их
при
себе
Sometimes
I
want
to
get
on
these
beats
and
come
and
run
you
shit
Иногда
мне
хочется
включиться
в
эти
ритмы,
прийти
и
прогнать
тебя,
черт
возьми
Can't
tell
you
secrets
bout
the
niggas
I
been
running
Не
могу
раскрыть
тебе
секреты
о
ниггерах,
с
которыми
я
бегал
With
cause
this
some
Illuminati
shit
see
through
our
3rd
eye
С
тем,
что
это
какое-то
дерьмо
иллюминатов
видит
нашим
третьим
глазом
All
we
know
is
murder
Pyramid
no
circle
Все,
что
мы
знаем,
это
пирамида
убийств,
а
не
круг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dalvin Sewel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.