TEDE feat. Sir Mich - NIE ZNAM ICH - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - NIE ZNAM ICH




NIE ZNAM ICH
I Don't Know Them
Nie pytaj o tych ludzi mnie, ja nie znam ich
Don't ask me about these people, I don't know them
I nie ma ich w mym życiu i nie znaczą nic
And they're not in my life and they mean nothing
Nie pytaj o tych ludzi mnie, ja nie znam ich
Don't ask me about these people, I don't know them
Ja nie znam ich, nie, nie znam ich
I don't know them, no, I don't know them
I nie ma ich w mym życiu i nie znaczą nic
And they're not in my life and they mean nothing
Nie znaczą nic, nie znaczą nic
They mean nothing, they mean nothing
Dziś no-name'y to fame'y, postaram się być uprzejmy
Today no-names are fame's, I'll try to be polite
Co? Ty, tak to nie szalejmy
What? You, don't go crazy like that
Twenty-twenty baby, wypływają kolejni
Twenty-twenty baby, more are emerging
Wyrastają jak grzyby po deszczu, mordują hurtem jak Breivik
They grow like mushrooms after the rain, they kill wholesale like Breivik
Burdel jest jak w Archeo, ale kurde ty tego nie zjarzysz
The mess is like in Archeo, but damn you won't understand it
Ja i kumple na wyrywki "Sexmisja", ty to max "Ex na plaży"
Me and my buddies on the spur of the moment "Sexmission", you're at most "Ex on the beach"
I żebyś się tu nie poparzył, jak zaczniesz rzucać mi tutaj komcie
And you shouldn't get burned here, if you start throwing me comments here
Z twarzy to przypominasz mi fiuta, jak widzę avatar na koncie
Your face reminds me of a dick, when I see your avatar on the account
Gonicie hajs to se gońcie, jak ktoś was pogoni nie dzwońcie
Chase the money, chase it, if someone chases you don't call
Nie mam pojęcia kim kurwa jesteście, weźcie pierdolcie się mordzie
I have no idea who the hell you are, go fuck yourself
Ja się skończyłem po sporcie, wy zaczęliście po streamie
I finished after sports, you started after the stream
Ciebie to kurwa kojarzę po mordzie, lecz nie wiem jak masz na imię
I know you by your face, but I don't know your name
Nie pytaj o tych ludzi mnie, ja nie znam ich
Don't ask me about these people, I don't know them
Ja nie znam ich, nie, nie znam ich
I don't know them, no, I don't know them
I nie ma ich w mym życiu i nie znaczą nic
And they're not in my life and they mean nothing
Nie znaczą nic, nie znaczą nic
They mean nothing, they mean nothing
Nie pytaj o tych ludzi mnie, ja nie znam ich
Don't ask me about these people, I don't know them
Ja nie znam ich, nie, nie znam ich
I don't know them, no, I don't know them
I nie ma ich w mym życiu i nie znaczą nic
And they're not in my life and they mean nothing
Nie znaczą nic, nie znaczą nic
They mean nothing, they mean nothing
Gratuluję subskrypcji, gratuluję wyświetleń
Congratulations on the subscription, congratulations on the views
Gra tu luje was zweryfikuje mordeczki co do jednej
The game will verify you, each and every one of you
Wiem że tego nie czujesz, może se zapisz na kartce
I know you don't feel it, maybe you can write it down
Ewentualnie se zapisz w notatce i drukuj to na drukarce
Or maybe you can write it down in a note and print it on the printer
Kurwa jak ja wami gardzę, nie przez to, że zarabiacie
Damn, I despise you, not because you earn
Gardzę tak wami, bo macie to za nic i tym mnie jebani wkurwiacie
I despise you like this, because you don't care about it and that's what pisses me off
I chuj w te Armani na klacie i chuj w wasze Gucci patterny
And fuck those Armanis on your chest and fuck your Gucci patterns
Pacjenci, co jak im odetną internet, to będą pacjenci interny
Patients, who if they cut off the internet, will be internal patients
Kolejny kurwa bezczelny, zero szacunku dla takich
Another damn shameless one, zero respect for such
Jebane łaki, co robią te tracki, to idą w kierunku kloaki
Damn dorks, who make these tracks, they go towards the sewer
I kurwa dzieciaki na chwilę was wypchną, a potem się zacznie upadek
And damn kids will push you out for a while, and then the fall will begin
Ja robię hip-hop już trzecią dekadę, a ty trzeci miesiąc żenadę
I've been making hip-hop for three decades, and you've been making shame for three months
I żebyś miał jasność
And for you to be clear
To nie jest mi ciasno i tutaj zdolne dzieciaki
It's not cramped for me, and there are talented kids here
Jak myślę o drodze to patrzę na własną i kurwa propsuję tu takich
When I think about the path, I look at my own, and damn I respect these ones
A ty tylko psujesz
And you only ruin
Jak świat nas postrzega, bo mierzą nas tu jedną miarą
How the world perceives us, because they measure us here by one measure
Ja nie chcę być kojarzony tu z wami, a gra mi oddała za mało
I don't want to be associated with you, and the game hasn't given me enough
Tfu
Tfu
Nie pytaj o tych ludzi mnie, ja nie znam ich
Don't ask me about these people, I don't know them
Ja nie znam ich, nie, nie znam ich
I don't know them, no, I don't know them
I nie ma ich w mym życiu i nie znaczą nic
And they're not in my life and they mean nothing
Nie znaczą nic, nie znaczą nic
They mean nothing, they mean nothing
Nie pytaj o tych ludzi mnie, ja nie znam ich
Don't ask me about these people, I don't know them
Ja nie znam ich, nie, nie znam ich
I don't know them, no, I don't know them
I nie ma ich w mym życiu i nie znaczą nic
And they're not in my life and they mean nothing
Nie znaczą nic, nie znaczą nic
They mean nothing, they mean nothing





Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.