TEDE feat. Sir Mich - ŻÓŁTE PAPIERY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - ŻÓŁTE PAPIERY




ŻÓŁTE PAPIERY
ЖЕЛТЫЕ ЛИСТКИ
Ej, sto punktów, oh, ej
Эй, сто очков, о, эй
Stop ćpunku, oh
Хватит, торчок, о
Co ci tam zostało to se stop, ćpunku
То, что тебе осталось, бросай, торчок
A całość tego co tu robisz to jest zło, ćpunku
А всё, что ты здесь делаешь, - это зло, торчок
Dla wielu to do luftu, że pizgam srogo znów tu
Для многих это в кайф, что я снова здесь жестко стебу
Kiedyś to jeszcze przyznasz, a dziś się pierdol głupku
Когда-нибудь ты ещё признаешь это, а сегодня заткнись, дурачок
Weź mi nie interrupt'uj, sorry nie interrapt'tuj
Не перебивай меня, прости, не перебивай
Daj im ten rap tu Tede i ty się nic nie hartuj
Дай им этот рэп от Теде, а ты не напрягайся
Mówią 2-0-2-1 album na full epę
Говорят, 2-0-2-1 альбом на полную катушку
W zalewie EP'ek dam ci wlepę
В море мини-альбомов я дам тебе по полной
Level - bądź pewien
Уровень - будь уверена
Chodziło mi że z całej epy, no co ty nie wiesz?
Я имел в виду, что из всего мини-альбома, ты что, не знаешь?
Ten wie kto ma wiedzieć, co nie?
Тот знает, кто должен знать, не так ли?
Już nikt nie zatrzyma mnie, bo jestem tu żeby zdobywać świat, oh
Меня уже никто не остановит, ведь я здесь, чтобы покорить мир, о
Już nikt nie powstrzyma mnie, oh
Меня уже никто не остановит, о
Po to tu jestem ja, ej, ej
Для этого я здесь, эй, эй
Już nikt nie zatrzyma mnie, bo jestem tu żeby zdobywać świat (po to tu jestem)
Меня уже никто не остановит, ведь я здесь, чтобы покорить мир (для этого я здесь)
Już nikt nie powstrzyma mnie
Меня уже никто не остановит
Po to tu jestem ja, aha
Для этого я здесь, ага
Ej, rolluję stone'a jak Syzyf
Эй, кручу косяк, как Сизиф
Kiedy chcą nam zaaplikować kryzys
Когда хотят ввести нам кризис
Zobacz morda, chyba też to widzisz
Смотри, мордашка, ты, наверное, тоже это видишь
A zresztą take it easy, alejki prowadzą do kostnicy
А вообще, расслабься, аллеи ведут на кладбище
W świecie pieniędzy się koszt liczy
В мире денег цена имеет значение
Fajnie że masz coś i zaczynałeś z niczym
Здорово, что у тебя что-то есть, а начинал ты с нуля
I nie masz dość i się wspinasz, rap to drabina
И тебе всё мало, и ты карабкаешься вверх, рэп - это лестница
I to zawsze chujowo jak się z prawdą rozmijasz
И это всегда хреново, когда ты уклоняешься от правды
I mówię biatch, ale nawija ten Tedas
И я говорю, сучка, но это читает этот Тедас
Nawija jak stary Tedas, a brzmi jak ten teraz
Читает как старый Тедас, а звучит как этот сейчас
Jak nic, podpisał coś u Lucyfera, oh, ta
Как ни крути, он что-то подписал у Люцифера, о, да
Rap na żółtych papierach, biatch
Рэп на желтых листках, сучка
Już nikt nie zatrzyma mnie, bo jestem tu żeby zdobywać świat, oh
Меня уже никто не остановит, ведь я здесь, чтобы покорить мир, о
Już nikt nie powstrzyma mnie, oh
Меня уже никто не остановит, о
Po to tu jestem ja, ej, ej
Для этого я здесь, эй, эй
Już nikt nie zatrzyma mnie, bo jestem tu żeby zdobywać świat (po to tu jestem)
Меня уже никто не остановит, ведь я здесь, чтобы покорить мир (для этого я здесь)
Już nikt nie powstrzyma mnie
Меня уже никто не остановит
Po to tu jestem ja, aha
Для этого я здесь, ага
Żółte papiery wiadomo i tak kto ma
Желтые листки, понятно, и так у кого есть
Ej ziomal, nie o takich kwitach mowa
Эй, братан, речь не о таких бумажках
Chodzi o żółte kartki, bejbe
Речь о желтых листках, детка
Yellow pages
Желтые страницы
O mój notatnik co z buta w niego wejdę
О моём блокноте, в который я врываюсь с ноги
I robię ten rozkurw, tak po prostu w stylu oldschool
И устраиваю этот разнос, просто в стиле олдскул
To piszę długopisem jak Kret przed bitwą w Płocku
Я пишу это ручкой, как Крет перед битвой в Плоцке
Piszę na żółtych kartkach, macie farta ziomy
Пишу на желтых листках, вам повезло, ребята
Póki nie zacznę pisać na czerwonych
Пока я не начал писать на красных
Już nikt nie zatrzyma mnie, bo jestem tu żeby zdobywać świat, oh
Меня уже никто не остановит, ведь я здесь, чтобы покорить мир, о
Już nikt nie powstrzyma mnie, oh
Меня уже никто не остановит, о
Po to tu jestem ja ej
Для этого я здесь, эй
Już nikt nie zatrzyma mnie, bo jestem tu żeby zdobywać świat (po to tu jestem)
Меня уже никто не остановит, ведь я здесь, чтобы покорить мир (для этого я здесь)
Już nikt nie powstrzyma mnie
Меня уже никто не остановит
Po to tu jestem ja (po to tu jestem)
Для этого я здесь (для этого я здесь)





Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.