Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich & Setka - NANANANA (DZIUPLA 2.0)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NANANANA (DZIUPLA 2.0)
НА-НА-НА-НА (БЕРЛОГА 2.0)
Na-na-na-na
na-na-na,
to
tak
na
każdej
dziupli
jest?
На-на-на-на
на-на-на,
это
так
на
каждой
берлоге
бывает?
Na-na-na-na
na-na-na,
słuchaj,
dlaczego
dziupla?
На-на-на-на
на-на-на,
слушай,
а
почему
берлога?
No
tu
się
wszyscy
spotykają
i
kręci
tu
prawda?
Ну,
здесь
все
встречаются
и
здесь
правда
вертится,
понимаешь?
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
Mam
koleżanki
i
fanki,
prawie
mieszkałem
w
Holandii
У
меня
есть
подружки
и
фанатки,
я,
можно
сказать,
жил
в
Голландии
Widziałem
dziwne
przypadki
- ostatni
przejazd
promu
Atlantis
Видел
я
странные
случаи
- последний
рейс
парома
"Атлантис"
I
bawią
mnie
mafie
i
gangi
ze
śmietnikowej
altanki
И
смешат
меня
эти
мафии
и
банды
из
мусорных
бачков
Dla
mnie
to
zwykłe
chamki,
sto
procent
proce,
żadne
tam
klamki
Для
меня
это
просто
хабалки,
стопроцентная
фигня,
никакие
не
авторитеты
Mam
zajebiste
kochanki,
mam
cała
listę
ich,
mam
ranking
У
меня
охрененные
любовницы,
у
меня
целый
список
их,
есть
и
рейтинг
W
planach
mixtape
z
przyczajki,
ej,
noszę
se
trampki
i
białe
tanki
В
планах
микстейп
из
засады,
эй,
ношу
я
себе
кроссовки
и
белые
танки
Nie
jestem
z
pierwszej
łapanki,
więc
się
nie
mieszczę
im
w
ramki
Я
не
из
первой
облавы,
поэтому
не
вписываюсь
в
их
рамки
Jak
słyszę
leszcze
te
wasze
kawałki
to
wierzyć
się
nie
chce
Как
слышу
ваши
жалкие
треки,
то
поверить
не
могу
I
myślę
- to
pranki
И
думаю
- это
прикол
W
życiu
mam
wieczne
balangi,
zapalasz
świeczkę
- ja
lampki
В
моей
жизни
вечные
тусовки,
ты
зажигаешь
свечку
- я
гирлянды
W
moim
rowerze
На
моем
велике
Jak
jeżdżę
po
mieście
po
nocy
to
mocy
dostają
słuchawki
Когда
я
катаюсь
по
городу
ночью,
то
мощь
в
мои
наушники
поступает
A
ty
to
wreszcie
się
zamknij,
mam
taki
plan
i
będę
cię
wkurwiał
А
ты
лучше
закройся,
у
меня
такой
план,
и
я
буду
тебя
бесить
Czy
tego
chcesz,
czy
nie
chcesz
Хочешь
ты
этого
или
нет
Ja
w
tym
momencie
znowu
wchodzę
do
studia
Я
в
этот
момент
снова
захожу
в
студию
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
Baza
- burdel
jak
ruski
bazar
База
- бордель
как
русский
базар
I
to
jest
właśnie
element
ludzki
i
komu
to
kurde
przeszkadza,
co?
И
это,
блин,
и
есть
человеческий
фактор,
и
кого
это,
черт
возьми,
волнует,
а?
Wpada
do
dziupli?
Odradzam
- audiencji
dziś
nie
ma
Jaca
Вваливается
в
берлогу?
Не
советую
- аудиенции
сегодня
у
Яцека
нет
My
nakurwiamy
tu
takie
piosenki,
żeby
opiździał
ci
Shazaam
Мы
тут
такие
песни
клепаем,
чтобы
твой
Shazam
охренел
Kiedy
tu
wchodzę
jest
faza,
jak
kiedy
wchodzi
ekstaza
Когда
я
сюда
захожу,
наступает
такая
же
фаза,
как
от
экстази
Chociaż
czasami
jak
patrzę
po
twarzach
Хотя
иногда,
как
гляну
на
лица
Się
zastanawiam
czy
nie
jadłem
kwasa
Задумываюсь,
не
кислоту
ли
я
съел
Szczyty
alpejskie
na
tacach,
tu
idzie
trasa
Tedasa
Альпийские
вершины
на
подносах,
вот
идет
трек
Тедаса
Tu
wielkomiejskie
postawy
nie
przejdą,
bo
my
nie
mieszkamy
w
pałacach
Тут
столичные
замашки
не
пройдут,
потому
что
мы
не
во
дворцах
живем
I
baza
jest
dla
nas
jak
bunkier,
siedzimy
tu
ja
i
kumple
И
база
для
нас
как
бункер,
сидим
тут
я
и
друзья
Wpadają
dziewczyny,
robimy
głupoty,
a
i
bywa
że
robi
się
burdel
Забегают
девчонки,
дурачимся,
а
бывает,
что
и
бардак
разводим
Lubimy
się
tu
nakurwić
- startują
stąd
i
lądują
Любим
мы
тут
оторваться
- отсюда
стартуют
и
сюда
же
приземляются
Co
się
stało
w
dziupli,
to
zostaje
w
dziupli,
takie
jest
prawo
NWJ
(NWJ)
Что
случилось
в
берлоге,
остается
в
берлоге,
таков
закон
NWJ
(NWJ)
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
U
na-na-na-nas
na-na-na,
na
NWJ
jest
jak
na
dziupli
wciąż
(u
na-na-na)
У
на-на-на-нас
на-на-на,
на
NWJ
как
в
берлоге
все
время
(у
на-на-на)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.