TEEN TOP - S.O.S - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TEEN TOP - S.O.S




S.O.S
S.O.S
비주얼이 미쳐 그런지
Is it your visuals that are driving me crazy?
아님 내가 미쳐 그런지
Or am I the one who's gone mad?
바라보는 맘이 지금
My heart is pounding when I look at you
Oh oh oh oh yeah
Oh oh oh oh yeah
혹시 내가 취해 그런지
Maybe I'm drunk?
아님 내가 철이 건지
Or maybe I'm still a kid?
정신을 차리겠어
I can't seem to get my head straight
Oh oh oh oh yeah
Oh oh oh oh yeah
위험해 지금 이거 완전 비상이야
It's dangerous, this is a complete emergency
이상해 somebody help me! S.O.S!
It's weird, somebody help me! S.O.S!
콧대는 높디높은데
Your nose is so high up in the air
지금 아주 겁이 없어 yeah
But right now, I'm fearless, yeah
돌아갔나 눈이 땜에 oh
My eyes must have gone blind because of you, oh
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
어떡해 미친 같아
What do I do? I think I'm going crazy
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
감히 내가 어떻게 oh
How dare I even think about you, oh
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
Wo oh oh oh oh my God
Wo oh oh oh oh my God
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
되는 알면서도 oh 나는
Even though I know it's impossible, oh, I still
(Wo wo wo) Hey
(Wo wo wo) Hey
(Wo wo wo) All right!
(Wo wo wo) All right!
(Wo wo wo) Babe, babe, babe, I need you babe
(Wo wo wo) Babe, babe, babe, I need you babe
(Wo wo wo) Hey
(Wo wo wo) Hey
(Wo wo wo) All right!
(Wo wo wo) All right!
(Wo wo wo) 되는 알면서도
(Wo wo wo) Even though I know it's impossible
나는
I still
주위만 맴돌고 있고
Just keep circling around you
도저히 눈을 떼고 있어
I can't take my eyes off of you
마치 가시가 돋친 마냥
You're like a flower covered in thorns
보는 눈빛은 홀릴 마냥
Your gaze seems to be hypnotizing me
부담은 되지만 싫진 않어
It's a burden, but I don't mind
걱정은 되지만 나쁘진 않어
It's worrying, but it's not bad
못된 아이야
I'm a bad boy, I want to
혼내고 싶은 왠지 그런 밤이야
Scold you, somehow, it feels like a night for that
위험해 지금 이거 완전 비상이야
It's dangerous, this is a complete emergency
이상해 somebody help me! S.O.S!
It's weird, somebody help me! S.O.S!
콧대는 높디높은데
Your nose is so high up in the air
지금 아주 겁이 없어 yeah
But right now, I'm fearless, yeah
돌아갔나 눈이 땜에 oh
My eyes must have gone blind because of you, oh
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
어떡해 미친 같아
What do I do? I think I'm going crazy
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
감히 내가 어떻게 oh
How dare I even think about you, oh
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
Wo oh oh oh oh my God
Wo oh oh oh oh my God
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
되는 알면서도 oh 나는
Even though I know it's impossible, oh, I still
밤하늘에 별도 빼곤 누구도
No star in the night sky, except for you, no one
앞에선 빛을 잃어가 내게는 보이지 않아
Loses their light in front of you, I can't see them
(넌) 대체 뭐가 중요해
(You) What matters to you?
(나는) 니가 필요해
(I) I need you, I really need you
오늘 너와 함께라면 oh yeah
Tonight, if I'm with you, oh yeah
클났네 큰일났어 (oh yeah)
I'm in trouble, big trouble (oh yeah)
어떡해 미친 같아 (oh no)
What do I do? I think I'm going crazy (oh no)
클났네 큰일났어 (oh baby)
I'm in trouble, big trouble (oh baby)
감히 내가 어떻게 oh (I love you baby)
How dare I even think about you, oh (I love you baby)
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
Wo oh oh oh oh my God
Wo oh oh oh oh my God
클났네 큰일났어
I'm in trouble, big trouble
되는 알면서도 oh 나는
Even though I know it's impossible, oh, I still
(Wo wo wo) Hey
(Wo wo wo) Hey
(Wo wo wo) All right!
(Wo wo wo) All right!
(Wo wo wo) Babe, babe, babe, I need you babe
(Wo wo wo) Babe, babe, babe, I need you babe
(Wo wo wo) Hey
(Wo wo wo) Hey
(Wo wo wo) All right!
(Wo wo wo) All right!
(Wo wo wo) 되는 알면서도 oh 나는
(Wo wo wo) Even though I know it's impossible, oh, I still





Writer(s): Chakun, Js, Two Champ 1, Two Champ 2, Yongamhan Hyungje


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.