Paroles et traduction TELEBIT feat. Pedrina - Náufrago
Ya
no
se
nada
de
ti
I
know
nothing
more
about
you
Ni
a
donde
fue
el
sonido
de
tu
voz
Or
where
the
sound
of
your
voice
went
Y
que
hago
aquí
pensando
en
lo
que
no
fuimos
los
dos.
And
what
am
I
doing
here
thinking
about
what
we
didn't
become
No
volver,
me
prometí
Not
to
return,
I
promised
myself
Hundierme
en
la
distancia
fue
peor
Sinking
into
the
distance
was
worse
Y
aquí
estoy
yo,
fallandole
de
nuevo
al
corazón.
And
here
I
am,
failing
my
heart
again.
Dejame,
volver
a
encontrar
la
calma
Let
me
find
my
peace
of
mind
again
Naufragué
y
tu
eres
mi
salvación.
I
was
shipwrecked
and
you
are
my
salvation.
Y
volver
a
encontrarnos
And
to
meet
again
Tan
solo
una
vez
más
Just
one
more
time
Cruzar
nuestros
caminos
Cross
our
paths
Dejar
lo
malo
atrás
Leave
the
bad
behind
Navegar
sin
alejarnos
Sail
without
drifting
apart
Correr
sin
tropezar
Run
without
tripping
Botarnos
al
vacio
Throw
ourselves
into
the
void
Hay
tanto
que
pensar.
There
is
so
much
to
think
about.
Dejame,
volver
a
encontrar
la
calma
Let
me
find
my
peace
of
mind
again
Naufragué
y
tu
eres
mi
salvación.
I
was
shipwrecked
and
you
are
my
salvation.
Dejame,
volver
a
encontrar
la
calma
Let
me
find
my
peace
of
mind
again
Naufragué
y
tu
eres
mi
maldición.
I
was
shipwrecked
and
you
are
my
curse.
Dejame,
volver
a
encontrar
la
calma
Let
me
find
my
peace
of
mind
again
Naufragué
y
tu
eres
mi
salvación.
I
was
shipwrecked
and
you
are
my
salvation.
Dejame,
volver
a
encontrar
la
calma
Let
me
find
my
peace
of
mind
again
Naufragué
y
tu
eres
mi
salvación.
I
was
shipwrecked
and
you
are
my
salvation.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Acosta, Felipe Rondón, Javier Rodriguez, Zesar Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.