TELEBIT feat. Pedrina - Náufrago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TELEBIT feat. Pedrina - Náufrago




Ya no se nada de ti
Я больше ничего о тебе не знаю.
Ni a donde fue el sonido de tu voz
И куда ни шел звук твоего голоса.
Y que hago aquí pensando en lo que no fuimos los dos.
И что я делаю здесь, думая о том, что мы не были вдвоем.
No volver, me prometí
Не возвращаться, я пообещал себе.
Hundierme en la distancia fue peor
Погружаться вдаль было хуже.
Y aquí estoy yo, fallandole de nuevo al corazón.
И вот я снова проваливаюсь в сердце.
()
()
Dejame, volver a encontrar la calma
Позволь мне снова обрести спокойствие.
Naufragué y tu eres mi salvación.
Я потерпел кораблекрушение, и ты мое спасение.
Y volver a encontrarnos
И снова встретимся.
Tan solo una vez más
Еще разок.
Cruzar nuestros caminos
Пересечь наши пути
Dejar lo malo atrás
Оставить плохое позади.
Navegar sin alejarnos
Плыть, не уходя.
Correr sin tropezar
Бегать, не спотыкаясь,
Botarnos al vacio
Выбросить нас в пустоту.
Hay tanto que pensar.
Есть над чем подумать.
(Coro)
(Хор)
Dejame, volver a encontrar la calma
Позволь мне снова обрести спокойствие.
Naufragué y tu eres mi salvación.
Я потерпел кораблекрушение, и ты мое спасение.
Dejame, volver a encontrar la calma
Позволь мне снова обрести спокойствие.
Naufragué y tu eres mi maldición.
Я потерпел кораблекрушение, и ты мое проклятие.
Dejame, volver a encontrar la calma
Позволь мне снова обрести спокойствие.
Naufragué y tu eres mi salvación.
Я потерпел кораблекрушение, и ты мое спасение.
Dejame, volver a encontrar la calma
Позволь мне снова обрести спокойствие.
Naufragué y tu eres mi salvación.
Я потерпел кораблекрушение, и ты мое спасение.





Writer(s): Daniel Acosta, Felipe Rondón, Javier Rodriguez, Zesar Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.