TELEBIT - Ley de Gravedad (Ft. Manuel Mendoza) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TELEBIT - Ley de Gravedad (Ft. Manuel Mendoza)




Y la encontré,
И я нашел ее.,
En una galaxia pérdida
В галактике потери
Iba flotando por ahí
Он плыл вокруг.
Impaciente, cómo siempre.
Нетерпеливый, как всегда.
Y miré ésos ojos frente a mí,
И я посмотрел в эти глаза перед собой.,
Que no me dejaron ir,
Что они не отпустили меня.,
Que me piden,
Которые просят меня,
Que los salve.
Спаси их.
Y aunque nos cuesta respirar,
И хотя нам трудно дышать,,
Sus besos pueden congelar el tiempo.
Его поцелуи могут заморозить время.
No existe ley de gravedad,
Нет закона гравитации,
Chocamos justo en el mejor momento.
Мы столкнулись как раз в самый лучший момент.
Intenté encontrar la salida,
Я попытался найти выход.,
Para evitarla y no seguir,
Чтобы избежать ее и не продолжать.,
No morir,
Не умирать,
En el intento.
В попытке.
Y olvidé que era tarde para huir,
И я забыл, что было поздно убегать.,
Sus planetas evadir,
Ваши планеты уклоняются,
De sus ojos,
Из его глаз,
Olvidarme.
Забывающий.
Y aunque nos cuesta respirar,
И хотя нам трудно дышать,,
Sus besos pueden congelar el tiempo.
Его поцелуи могут заморозить время.
No existe ley de gravedad,
Нет закона гравитации,
Chocamos justo en el mejor momento.
Мы столкнулись как раз в самый лучший момент.
Y aunque nos cuesta respirar,
И хотя нам трудно дышать,,
Sus besos pueden congelar el tiempo.
Его поцелуи могут заморозить время.
No existe ley de gravedad,
Нет закона гравитации,
Chocamos justo en el mejor momento.
Мы столкнулись как раз в самый лучший момент.
Y la encontré,
И я нашел ее.,
En una galaxia pérdida
В галактике потери
Iba flotando por ahí,
Он плыл вокруг.,
Impaciente, cómo siempre.
Нетерпеливый, как всегда.
Y miré ésos ojos frente a mí,
И я посмотрел в эти глаза перед собой.,
Que no me dejaron ir,
Что они не отпустили меня.,
Que me piden,
Которые просят меня,
Que los salve.
Спаси их.





Writer(s): telebit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.