TELEBIT - Náufrago (ft. Pedrina) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TELEBIT - Náufrago (ft. Pedrina)




Náufrago (ft. Pedrina)
Drifter (ft. Pedrina)
Ya no se nada de ti
I know nothing of you now
Ni a donde fue el sonido de tu voz
Or where the sound of your voice went
Y que hago aquí pensando en lo que no fuimos los dos.
And here I am, thinking about what we both were not.
No volver, me prometí
Not to return, I promised myself
Hundierme en la distancia fue peor
Sinking into the distance was worse
Y aquí estoy yo, fallandole de nuevo al corazón.
And here I am, failing my heart again.
()
()
Dejame, volver a encontrar la calma
Let me find my peace again
Naufragué y tu eres mi salvación.
I'm shipwrecked and you are my salvation.
Y volver a encontrarnos
And let us meet again
Tan solo una vez más
Just one more time
Cruzar nuestros caminos
Cross our paths
Dejar lo malo atrás
Leave the bad behind
Navegar sin alejarnos
Sail without getting too far
Correr sin tropezar
Run without stumbling
Botarnos al vacio
Let's jump into the void
Hay tanto que pensar.
There's so much to think about.
Dejame, volver a encontrar la calma
Let me find my peace again
Naufragué y tu eres mi salvación.
I'm shipwrecked and you are my salvation.
Dejame, volver a encontrar la calma
Let me find my peace again
Naufragué y tu eres mi maldición.
I'm shipwrecked and you are my curse.
Dejame, volver a encontrar la calma
Let me find my peace again
Naufragué y tu eres mi salvación.
I'm shipwrecked and you are my salvation.
Dejame, volver a encontrar la calma
Let me find my peace again
Naufragué y tu eres mi salvación.
I'm shipwrecked and you are my salvation.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.