TEMNEE - Как её звали - traduction des paroles en anglais

Как её звали - TEMNEEtraduction en anglais




Как её звали
What Was Her Name
Ты злой стал и грубый
You've become angry and rude
Ты стал падким на детали
You've become obsessed with details
Подруги скажут ты ублюдок
Your friends will say you're a jerk
Просто скажи, как ее звали, м?
Just tell me, what was her name, huh?
Каждый день будто по кругу
Every day is like Groundhog Day
Ты стал убиваться в зале
You've been killing yourself at the gym
Улыбаешься на ругань
You smile at the insults
Ведь она напоминает
Because she reminds you
Я все пытаюсь понять
I keep trying to understand
Что те чувства внутри изменили во мне
What those feelings inside changed in me
Говорят, со мной стало сложней
They say I've become more complicated
Ставки растут интересней вдвойне
The stakes are higher twice as interesting
Говорят, совести нет
They say I have no conscience
И меня это тоже устроит вполне
And that suits me just fine
Я почти всемогущий
I'm almost almighty
Но не могу перестать думать о ней
But I can't stop thinking about her
Она влюбилась с осторожностью
She fell in love cautiously
Влюбился парень просто по уши
The guy fell head over heels
Она не видит в нем надежности
She doesn't see him as reliable
Так упускаются возможности
That's how opportunities are missed
У него стабильно было нестабильно
He was consistently inconsistent
Но для тебя он возвращается домой весь пыльный
But for you, he comes home covered in dust
Считай его своей стеной, малышка, а не прибыль
Consider him your wall, baby, not a profit
Он отдал бы за тебя всего, могла и ты бы
He would give everything for you, you could have too
(сука, могла и ты бы)
(bitch, you could have too)
(сука, могла и ты бы)
(bitch, you could have too)
Как так не доучился в универе?
How come he didn't finish uni?
Родители сказали, что он не рожден для денег
His parents said he wasn't born for money
Ты думала, что он потерян, детка, а на деле
You thought he was lost, baby, but in reality
Тебе просто нужно было б в него поверить
You just needed to believe in him
Ты хотела просто сумочку и белый мерен
You just wanted a handbag and a white Mercedes
Парень был из тех, кто просто был в тебе уверен
The guy was one of those who was just sure of you
Сериал, где до успеха было - пара серий
A TV show where success was just a couple of episodes away
Назло тебе мерин не белый взял, а темно-серый
He bought a dark grey Mercedes, not a white one, just to spite you
Ты злой стал и грубый
You've become angry and rude
Ты стал падким на детали
You've become obsessed with details
Подруги скажут ты ублюдок
Your friends will say you're a jerk
Просто скажи, как ее звали, м?
Just tell me, what was her name, huh?
Каждый день будто по кругу
Every day is like Groundhog Day
Ты стал убиваться в зале
You've been killing yourself at the gym
Улыбаешься на ругань
You smile at the insults
Ведь она напоминает
Because she reminds you
Я все пытаюсь понять
I keep trying to understand
Что те чувства внутри изменили во мне
What those feelings inside changed in me
Говорят, со мной стало сложней
They say I've become more complicated
Ставки растут интересней вдвойне
The stakes are higher twice as interesting
Говорят, совести нет
They say I have no conscience
И меня это тоже устроит вполне
And that suits me just fine
Я почти всемогущий
I'm almost almighty
Но не могу перестать думать о ней
But I can't stop thinking about her





Writer(s): гришин артем юрьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.