TEMPZ72 feat. cakal - VAMPIRE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TEMPZ72 feat. cakal - VAMPIRE




(Donnie Katana)
(Донни Катана)
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы-вампиры современности
Viele Drugs, so wie Cobain (so wie Cobain)
Многие наркотики, такие как Кобейн (такие как Кобейн)
Baby, nein, guck, wie ich schon bleib'
Детка, нет, смотри, как я уже остаюсь.
Während ich fade, fadeaway (fadeaway)
Пока я угасаю, угасаю (угасаю).
Bin nie zu spät, immer nur on Time
Я никогда не опаздываю, всегда только вовремя
Während der Spot bleibt (ja, ja, ja)
Пока пятно остается (да, да, да)
Immer nur Gang, deswegen geh' ich steil
Всегда только походка, вот почему я иду круто.
Deswegen geh' ich steil (Gang, Gang)
Вот почему я иду круто (походка, походка)
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы-вампиры современности
Viele Drugs, so wie Cobain (so wie Cobain)
Многие наркотики, такие как Кобейн (такие как Кобейн)
Baby, nein, guck, wie ich schon bleib'
Детка, нет, смотри, как я уже остаюсь.
Während ich fade, fadeaway (fadeaway)
Пока я угасаю, угасаю (угасаю).
Bin nie zu spät, immer nur on Time
Я никогда не опаздываю, всегда только вовремя
Während der Spot bleibt (ja, ja, ja)
Пока пятно остается (да, да, да)
Immer nur Gang, deswegen geh' ich steil
Всегда только походка, вот почему я иду круто.
Deswegen geh' ich steil (Gang, Gang)
Вот почему я иду круто (походка, походка)
Find' kein Schlaf, immer nur wach
Не находи сна, всегда только бодрствуй.
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы-вампиры современности
Sie will nur Love, popp' eine Bar
Она просто хочет заниматься любовью, посещать бар
24-7 nur offline
24-7 только в автономном режиме
Die will das Guap, even a chain
Умрет ли дас Гуап, даже цепочка
Even a chain on ice
Даже цепочка на льду
Rockstar-Shit, popp' paar Meds
рок-звезды-дерьмо, поп-лекарства от паара
Du weißt, ich bleib' on Time (ja, ja)
Ты знаешь, я остаюсь на время (да, да).
Mach's für die Crew, ey, die Tage auf Flug
Сделай это для экипажа, эй, дни в полете
Ey, lauf' weiter in den Schuh'n, viele Drugs, Cobain, uh (uh)
Эй, продолжай в том же духе, много наркотиков, Кобейн, ух (ух)
Mach's für die Crew, ey, die Tage auf Flug
Сделай это для экипажа, эй, дни в полете
Ey, lauf' weiter in den Schuh'n, viele Drugs, Cobain, uh
Эй, продолжай в том же духе, много наркотиков, Кобейн, э
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы-вампиры современности
Viele Drugs, so wie Cobain (so wie Cobain)
Многие наркотики, такие как Кобейн (такие как Кобейн)
Baby, nein, guck, wie ich schon bleib'
Детка, нет, смотри, как я уже остаюсь.
Während ich fade, fadeaway (fadeaway)
Пока я угасаю, угасаю (угасаю).
Bin nie zu spät, immer nur on Time
Я никогда не опаздываю, всегда только вовремя
Während der Spot bleibt (ja, ja, ja)
Пока пятно остается (да, да, да)
Immer nur Gang, deswegen geh' ich steil
Всегда только походка, вот почему я иду круто.
Deswegen geh' ich steil (Gang, Gang)
Вот почему я иду круто (походка, походка)
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы-вампиры современности
Viele Drugs, so wie Cobain (so wie Cobain)
Многие наркотики, такие как Кобейн (такие как Кобейн)
Baby, nein, guck, wie ich schon bleib'
Детка, нет, смотри, как я уже остаюсь.
Während ich fade, fadeaway (fadeaway)
Пока я угасаю, угасаю (угасаю).
Bin nie zu spät, immer nur on Time
Я никогда не опаздываю, всегда только вовремя
Während der Spot bleibt (ja, ja, ja)
Пока пятно остается (да, да, да)
Immer nur Gang, deswegen geh' ich steil
Всегда только походка, вот почему я иду круто.
Deswegen geh' ich steil (Gang, Gang)
Вот почему я иду круто (походка, походка)
Fransa, Paris, sipariş var
Франция, Париж, сипариш вар
Bu dönem yılansı hâlim var
Бу денем йыланси халим вар
Çete yine densiz, zibidiler bariz
Чете ин денсиз, гражданский бариз
Silahsız hâline talip var
Силахсиз Халин Талип вар
Perros Blancos, yüz kişi vampir
Перрос Бланкос, вампир юз киши
Sahneye çıkamayan herkese kandil
Сахнейе чикамаян Херкезе кандил
Derdimi göremeyen herkese dert değil
Дердими Геремейен Херкезе дерт Деджил
Kendini bilemeyen herkesi vur
Кендини Билемейен Херкези вур
Seni sevmedim, uh, tadı alamadım, uh
Сени севмедим, э-э, тады аламадим, э-э
Dilim acımadı, uh
Дилим ачимади, э-э
Senden göstermeni istemedim, dur İstanbul
отправить гестермени истемедим, дур Стамбул
Gönlünün kâhrının çekmem dur, seni kurallarıma aldım uy
Генлюнн кахринин чекмем мажор, старшая куралларима алдым уй
Go-kart, kuru pilav, gönlümde kurulan demlik var
Картинг, куру пилав, генлюмде курулан демлик вар
Glock'lar, block'lar içerde farklı bi' reyting var
Глок'лар, блок'лар исерде фаркли би'рейтингинг вар
Babadan tesbihi kehribar, tükettim hepsinin beli dar
Бабадан тесбихи кехрибар, тюкеттим хепсинин бели дар
Ee, bi'daha
Ээ, би'даха
Yerimdeydim buldular, yıldızımı kurdular
Йеримдейдим булдулар, йылдызымы курдулар
Gezegene gülümsedim, beni çek bu fotoğrafla
Гезегене гюлумседим, бени чек бу фотографла
Yarınlarım doğrular, kimin neyin uğruna?
Ярынларим догрулар, кимин нейин угруна?
Çok da para yetiştirdim oyuncağa doğrudan
Чок да пара йетиштирдим оюнджага догрудан
Sonunda zorlarına gitmeyi beceren
Сонунда зорларина гитмейи бесерен
Bi' bendim, evet geldim oyuna
Би'бендим, эвет гелдим оюна
Yine dedim: "Çabala", azcık da paralan
Ине дедим: "Чабала", азчик да паралан
Seni sensiz bırakmasın, dikkat et, çık aradan
Сени сенсиз биракмасин, диккат эт, чик арадан





Writer(s): Donte Moore, Antonio Kaiin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.