Paroles et traduction TERRA - Slow Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Fall
Медленное падение
20th
floor,
watch
me
crawl
20-й
этаж,
смотри,
как
я
ползу
Through
the
cracks
of
shallow
souls
Сквозь
трещины
мелких
душ
Now
I
know,
you
won′t
slow
me
down
Теперь
я
знаю,
ты
меня
не
остановишь
Slow
me
down
Не
остановишь
Now
on
the
19th
floor
I
am
sure
Теперь
на
19-м
этаже
я
уверена
I've
been
feasting
on
my
own
spilling
gore
Я
пировала
собственной
льющейся
кровью
You
won′t
slow
me
down
Ты
меня
не
остановишь
Slow
me
down
Не
остановишь
I
can't
sit
and
wait
Я
не
могу
сидеть
и
ждать
When
faith
is
overcome
by
fate
Когда
вера
побеждена
судьбой
Flying
to
14th
floor
all
is
sore
Летя
на
14-й
этаж,
всё
болит
Pain
is
spreading
through
the
core
of
my
bones
Боль
распространяется
по
моим
костям
You
won't
slow
me
down
Ты
меня
не
остановишь
Slow
me
down
Не
остановишь
Right
past
the
13th
floor
what
I
saw
Прямо
мимо
13-го
этажа,
то,
что
я
увидела
Life
was
nothing
but
a
blood
sucking
hole
Жизнь
была
ничем
иным,
как
кровососущей
дырой
You
won′t
slow
me
down
Ты
меня
не
остановишь
Slow
me
down
Не
остановишь
I
could
not
sit
and
wait
Я
не
могла
сидеть
и
ждать
When
faith
was
overcome
by
fate
Когда
вера
была
побеждена
судьбой
See
the
11th
floor,
I
dread
the
call
Вижу
11-й
этаж,
я
боюсь
зова
Of
these
sudden
rumbling
drums
of
my
war
Этих
внезапных
грохочущих
барабанов
моей
войны
Can′t
you
slow
me
down?
Разве
ты
не
можешь
меня
остановить?
Can't
you
slow
me
down?
Разве
ты
не
можешь
меня
остановить?
It
comes
the
7th
floor,
the
war
I
lost
Вот
и
7-й
этаж,
война,
которую
я
проиграла
I
remember
how
it
felt
on
that
shore
Я
помню,
как
это
чувствовалось
на
том
берегу
Will
you
slow
me
down?
Ты
остановишь
меня?
Will
you
slow
me
down?
Ты
остановишь
меня?
4th
floor
silence
falls
4-й
этаж,
тишина
падает
3rd
floor
was
I
wrong
3-й
этаж,
была
ли
я
неправа?
2nd
floor
it
is
no
more
2-й
этаж,
этого
больше
нет
1st
floor
here
I′m
done
1-й
этаж,
здесь
я
закончила
You've
just
let
me
down
Ты
просто
подвел
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Berretta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.