TERRY feat. Erika - Interlude - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TERRY feat. Erika - Interlude




Interlude
Interlude
いつも通り笑って
Always with a smile
見せる自分がいる
I pretend for you
本当はすごく泣きたいのに
But baby, behind it all
なぜだろう...
There's a river of tears
思えば思うほど
The more I try to make it right
遠く離れて行く
The farther I seem to fall
この想いは叶うの?
Will I ever break through?
今まで諦めようと何度も
So many times I've given up
立ち止まって 考えていたけど
So many doubts have filled my head
君がくれた言葉がそんな私の
But your words gave me hope
この背中をそっと押すから
And now they fill my heart instead
ここで空を見て 風を聴いて
Out here in the open, beneath the sky
何を感じられるだろう...
I search for answers in the wind
また逢おうって 手を伸ばして
One more time, I'll reach for you
カケラかき集めて今も追い続けて
Collecting fragments of my dreams
One Time... Two Times...
One Time... Two Times...
Three times... Alright, Once Again!!
Three times... Alright, Once Again!!
One Life... For Life... 胸に抱く強さを I Believe...
One Life... For Life... The strength within, I Believe...
(TERRY)
(TERRY)
待ってるのがダメ
Waiting's no good
それって全くオレも同じさ
And baby, I feel the same
闘ってる間は無心になれるし
In the battle, we find our peace
良い意味で遊び場
A playground to play our game
情熱は忘れるな!!
Hold on to your passion
それが何よりも大事なモノだから
It's the fire that sets you ablaze
また幾度となく来るピンチに
When the going gets tough
思い出して欲しいこの詩
Remember the words I say
もっと強くなりたいって
You say you want to be stronger
君はよく言うけど
But darling, we're all the same
本当はみんな同じ弱さ抱えてる
We all carry our own secret pain
もしまた挫けそうな
If ever you feel like giving up
辛い時が来ても
Or like the weight of the world is on your shoulders
乗り越えられる君なら大丈夫
You've got this, I know you do
いつかは こぼれるくらい
One day, we'll laugh
笑って ハメ外したい
Until our hearts overflow
どこかへ
And together, we'll explore
旅にでも行こうなんて話して
Embarking on a journey we both know
必ず このオレが
I promise, baby
叶える オレたちが
We'll make our dreams come true
夢も希望も見せてやるよ!!
So don't you dare give up on you!!
もうダメって顔して
Stop with that pitiful face
泣くんじゃねーぞ!!
And dry your tears!!
ここで空を見て 風を聴いて
Out here in the open, beneath the sky
何を感じられるだろう...
I search for answers in the wind
また逢おうって 手を伸ばして
One more time, I'll reach for you
カケラかき集めて今も追い続けて
Collecting fragments of my dreams
One Time... Two Times...
One Time... Two Times...
Three times... Alright, Once Again!!
Three times... Alright, Once Again!!
One Life... For Life... 胸に抱く強さを I Believe...
One Life... For Life... The strength within, I Believe...
一度きりの人生だから
This life is ours to live
ただ真っ直ぐな道走ってるだけの
And I won't settle for a path that's straight
最初から分かってる未来なんて
I'll forge my own destiny
いらないって何度も叫んだ
No matter what the cost
裏切られてももう裏切らない
Even if I'm betrayed, I won't give up
あの時ほんと助けられたんだよ
Your words saved me that day
傷を負ってでも守りたい
I'll protect you, even if it means getting hurt
次は俺らが助ける番だぜ
Now it's our turn to save the day
大切なものは形じゃない
For what matters most isn't gold or fame
君がいるから強くなりたい
You give me strength, my love
だから遠慮はなしって言ってんだ!!
So don't hold back, let your heart soar!!
ありがとうなんてのは後だろ後!!
Thank you, my love
One Time... Two times...
One Time... Two Times...
全部最後は何とかなるから
In the end, everything will be okay
One Life... For Life...
One Life... For Life...
今は笑おうぜ!!
So let's smile for today!!
ここで空を見て 風を聴いて
Out here in the open, beneath the sky
何を感じられるだろう...
I search for answers in the wind
また逢おうって 手を伸ばして
One more time, I'll reach for you
カケラかき集めて今も追い続けて
Collecting fragments of my dreams
One Time... Two Times...
One Time... Two Times...
Three Times... Alright, Once Again!!
Three Times... Alright, Once Again!!
One Life... For Life... キミに届くように Once Again!!
One Life... For Life... May my words reach your heart, Once Again!!
One Life... For Life...
One Life... For Life...
胸に抱く強さを I Believe...
The strength within, I Believe...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.