TERRY THE AKI-06 - 正念場 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TERRY THE AKI-06 - 正念場




正念場
Venue of Great Concern
正念場向かえた少年は前向きや出口真正面や
In the field of great concern where the boy who turned his face toward the exit
今から俺が毒吐く証言はリアルな現場上がれる証明や
And from now, the poison that I spit, my testimony of the real scene will be a proof that I have gotten on the stage
正念場向かえた少年は前向きや出口真正面や
In the field of great concern where the boy who turned his face toward the exit
今から俺が毒吐く証言はリアルな現場上がれる証明や
And from now, the poison that I spit, my testimony of the real scene will be a proof that I have gotten on the stage
ヤーマンラスタNo gansgster I mant buri buri bongastar
Yah, man, Rastaman, no gangster, I meant buri buri, bongastar
俺にとって音楽は道楽やだからおつまみ感覚や
For me, music is a hobby, that’s why it’s like a snack
Like a freedom everyday freedomや
Like freedom, everyday freedom
But butノースキルじゃ脱落や2007やっと爆発か?
But but, with no skill there will be a drop out2007, will it finally blow up?
そろそろ喰らわず喰らわすか? ポケットのお野菜あとわずか
Should I devour instead of being devoured? Only little left in my pocket
ならサックリサクサク終わらすか? 必ずな交わした約束は
So, Shall I just finish it off with a snap? The promise that we made
叶えられるかもう一発上がれるかやるかやられるかなら攻めるぜ 俺は
Can I make it come true? Can I rise again? Fight or flight? I will attack, I
○か×やろ一つや答えは yesかnoではっきり答えな
or ×? Only one choice. The answer is yes or no, answer clearly
お前はドギーかドブネコか?
Are you a dog or a stray cat?
正念場向かえた少年は前向きや出口真正面や
In the field of great concern where the boy who turned his face toward the exit
今から俺が毒吐く証言はリアルな現場上がれる証明や
And from now, the poison that I spit, my testimony of the real scene will be a proof that I have gotten on the stage
正念場向かえた少年は前向きや出口真正面や
In the field of great concern where the boy who turned his face toward the exit
今から俺が毒吐く証言はリアルな現場上がれる証明や
And from now, the poison that I spit, my testimony of the real scene will be a proof that I have gotten on the stage
正念場向かえた少年にメッセージこれは大事や聞いとけニューエイジ
The boy faces a venue of great concern. The message is important. Listen to the New Age
とりあえず有名に間違えんなよ冷静に攻めろバビロンちゃんには逆らえよ
For now, don’t make a mistake by becoming well-known. Attack calmly and resist Babylon
金がないなら野菜でまかなえよ方向性は真剣に考えろ
If you don’t have money, you can always eat vegetables. Think about the direction seriously
夢を叶えろ
Make your dream come true
420勝ち上がる一斉にケリつけるdoggyな人生に
420 rises as a winner, to settle everything in one blow of a doggy’s life
全部賭けれる自分の感性に聞こえる答える裏庭の歓声に
I can bet everything on my own sensibility. I hear the answer, I reply to the cheers of my backyard
420勝ち上がる一斉にケリつけるdoggyな人生に
420 rises as a winner, to settle everything in one blow of a doggy’s life
全部賭けれる自分の感性に聞こえる答える裏庭の歓声に
I can bet everything on my own sensibility. I hear the answer, I reply to the cheers of my backyard
正念場向かえた少年は前向きや出口真正面や
In the field of great concern where the boy who turned his face toward the exit
今から俺が毒吐く証言はリアルな現場上がれる証明や
And from now, the poison that I spit, my testimony of the real scene will be a proof that I have gotten on the stage
正念場向かえた少年は前向きや出口真正面や
In the field of great concern where the boy who turned his face toward the exit
今から俺が毒吐く証言はリアルな現場上がれる証明や
And from now, the poison that I spit, my testimony of the real scene will be a proof that I have gotten on the stage
正念場向かえた少年は前向きや出口真正面や
In the field of great concern where the boy who turned his face toward the exit
今から俺が毒吐く証言はリアルな現場上がれる証明や
And from now, the poison that I spit, my testimony of the real scene will be a proof that I have gotten on the stage





Writer(s): Terry The Aki-06, Akio Beats(yi Tu T.r.x), terry the aki−06, akio beats(一途t.r.x)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.