TETSUYA - Roulette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TETSUYA - Roulette




Roulette
Roulette
キラキラ回れ! Roulette 運命の瞬間を
Spin and glitter! Roulette The moment of destiny
Just now My way 始めようぜ
Just now Let's start our way
道に迷った時には瞳を閉じて 風に聴こう
When you stray from the path, close your eyes and listen to the wind
明日はきっと輝く夜空を泳ぐ夢に眠る 真っ白な闇の中
Tomorrow will surely shine As you dream, swimming through the night sky, in a pure white darkness
キラキラ回れ! Roulette 運命の瞬間を
Spin and glitter! Roulette The moment of destiny
Just now My way 始めよう
Just now Let's start our way
奇跡を起こRoulette 泣いてなんかいないで
Let Roulette work its miracles Don't weep, instead
Why not? Hang on まだ間に合う
Why not? Hang on There's still time
試されてるの? 見透かされてるの? 僕の選ぶ道を
Am I being tested? Am I being seen through? As I choose my path
瞬きもせず視線そらさずにスリル味わうのさ 止まらずに追いかけて
Without blinking, I won't avert my gaze, I'll savor the thrill Continue chasing, without stopping
全て賭けたらRoulette 人生の審判を
When you've bet everything on Roulette The judgment of life
Just now My way 手に入れる
Just now, let's seize our way
狙い定めてRoulette 曖昧な人生を
Take aim with Roulette An ambiguous life
Why not? Hang on 変えてみせる
Why not? Hang on We'll change it
夜空に輝く星のように
Just like the stars shining in the night sky
キラキラ回れ! Roulette 運命の瞬間を
Spin and glitter! Roulette The moment of destiny
Just now My way 始めよう
Just now Let's start our way
奇跡を起こせRoulette 泣いてなんかいないで
Let Roulette work its miracles Don't you dare weep
Why not? Hang on 間に合うぜ
Why not? Hang on There's still time
全て賭けたらRoulette 狙い定めてRoulette
When you've bet everything on Roulette Take aim with Roulette
回れ! 回れ! 回れ!
Spin! Spin! Spin!
光集め 回れ!
Gather the light Spin!





Writer(s): Tetsuya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.