TG - Monster Freestyle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TG - Monster Freestyle




Monster Freestyle
Monster Freestyle
One two one two(Saint sadique) Un deux un deux(Egbam)
One two one two(Sadistic Saint) One two one two(Egbam)
Yeah Team Sans Echec
Yeah Team Without Fail
Kara Tv Team Sans Echec(2×) Freestyle Negro
Kara Tv Team Without Fail(2×) Freestyle Negro
Anonyme Team sans Échec easy
Anonymous Team without Fail easy
Même du Rap old school on le fait isi
Even old school Rap we do it isi
On a commeé depuis l'époque de KouKiri
We've been working since the time of KouKiri
Tes rappeurs ne sont pas fort ils ont des flows pourris
Your rappers are not strong they have rotten flows
Yeah je suis comme Dab à la tête
Yeah I'm like Dab in the head
Les autres rappeurs me suivent comme par réflexe
The other rappers follow me as if by reflex
Je sait que t'es fan et que tu dab quand je flex
I know you're a fan and that you dab when I flex
Je vais jamais en arrière sur ma commande ya que du next.
I will never go back on my order except for the next one.
Junp jump je sait que quand tu m'écoute tu te met à clap clap
Junp jump I know that when you listen to me you start clap clap
Mon flow est unique normal Chui un mec à part
My flow is unique normal Chui a guy apart
Écoute mes profs tu verra de quoi Chui capable yeah un
Listen to my teachers, you'll see what you're capable of, yeah.
Yeah bande d'amateurs j'ai appris que j'étais dans votre collimateur
Yeah bunch of amateurs I learned that I was in your crosshairs
Vous me visez mais jamais vous tirez par peur bougez sinon vous
You aim at me but never you shoot out of fear move otherwise you
Gouttez mon flow ravageur si.
Taste my ravaging flow though.
On m'appelle Anonyme ou le saint
They call me Anonymous or the saint
Sadique on est sans échec on est sans échec.
Sadist we are without failure we are without failure.
Il croit qu'on dort nous on est des monstre si on ne clash pas ce
He thinks we're sleeping we're monsters if we don't clash this
N'est pas qu'on ne peut pas le faire on préfère laisser les petits
Is not that we can't do it we prefer to leave the little ones
Jacter et se taire le talent parle
Chat and shut up talent speaks
Les tonneaux vide font du bruit frere(×2)
Empty barrels make noise brother(×2)
J'enchaine des victimes c'est un combat saint
I chain victims it's a holy fight
Cousin tu veux la bastonnade négro j'ai un tas de cousins
Cousin do you want the caning nigga I have a bunch of cousins
Quand je fait du clash putain je suis pas en saint écoutez kiffez dit
When I do fucking clash I'm not in holy listen kiffez says
Toi que tu bataille en vain de toute façon je voit pas qui pourra me
You that you are fighting in vain anyway I don't see who will be able to
Battre cousin quand je tiens le microphone on dirait que j'ai un flow
Beating cousin when I hold the microphone it looks like I have a flow
Divain atterissez dans la place je voit qu'un tas de
Divain land in the square I see that a bunch of
Romains coq de la basse cour poussez vous les petits poussins.
The rooster of the barnyard push you little chicks.
Chui pas parfait je peu tout parfaire
Chui not perfect I can perfect everything
Quand j'échoue frere Chui toujours
When I fail brother Chui always
Prêt à refaire KCR KCR c'est la force wep
Ready to do it again KCR KCR is the wep force
Quand on tombe on se relève et on avance frère. T
When we fall, we get up and move forward brother. T
U peut pas nous berner wep on sait qui t'es.
U can't fool us ... we know who you are.
Nous aussi on sait faire comme si on te kiffait et puis c'est pas
We also know how to pretend that we like you and then it's not
Comme si nous on t'écoutait en vrai
As if we were listening to you in real
C'est plutôt genre mec. Si on se quittait.
It's more like, man. If we left each other.
T'a toujours voulu qu'on t'apprenne comment on kick bro
Have you always wanted us to teach you how to kick bro
T'a toujours voulu qu'on t'aprenne comment faire bro
Have you always wanted us to teach you how to do it bro
T'a toujours voulu qu'on t'apprenne nais on
Have you always wanted to be taught born we
Le fera jamais. Parce-qu'on est trop sectaire.
Never will. Because we're too bigoted.
Tu va t'enflammer quand je dirait de quitter le
You're going to burst into flames when I say to leave the
Métier tu sait pas kicker tu ftait presque pitié.
If you don't know kicker you almost show pity.
Prends le en bien pour toi because il est only the truth.
Take it well for yourself because it is only the truth.
La vérité rougit les yeux mais ne les casse jamais.
The truth blushes the eyes but never breaks them.
Yeah Paco on the mix Sanou Zix prod
Yeah Paco on the mix Sanou Zix prod
SoloGang Gene Geneviève de vous on est fier.
SoloGang Gene Genevieve we are proud of you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.