Paroles et traduction TGC - Echo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
the
echo
Я
слышу
эхо,
Coming
from
underground
Идущее
из-под
земли.
Feeling
I
wanna
be
found
Чувствую,
что
хочу
быть
найден.
Can't
hide
from
the
boy
and
the
bass
sound
Не
могу
спрятаться
от
парня
и
звука
баса.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо,
Like
a
song
in
my
head
Как
песню
в
моей
голове,
That
I
just
can't
let
go
Которую
я
просто
не
могу
отпустить.
I
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить.
I
love
it
when
you
haunt
me
Мне
нравится,
когда
ты
преследуешь
меня
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо.
You
draw
me
in
Ты
притягиваешь
меня
With
the
heat
in
your
heart
Жаром
своего
сердца
In
the
cold
snow
В
холодном
снегу.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо.
When
I'm
down
and
you're
around
Когда
мне
плохо,
а
ты
рядом,
I
feel
like
I
just
wanna
free
load
Мне
хочется
просто
расслабиться.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
the
echo
Я
слышу
эхо.
I
really
feel
your
vibe
Я
действительно
чувствую
твою
энергетику.
Be
my
calypso
Будь
моей
калипсо.
I
shouldn't
be
here
Мне
не
следует
быть
здесь,
But
I
like
the
way
you
taunt
me
Но
мне
нравится,
как
ты
дразнишь
меня.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо.
You
draw
me
in
Ты
притягиваешь
меня
With
the
heat
in
your
heart
Жаром
своего
сердца
In
the
cold
snow
В
холодном
снегу.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо.
When
I'm
down
and
you're
around
Когда
мне
плохо,
а
ты
рядом,
I
feel
like
I
just
wanna
free
load
Мне
хочется
просто
расслабиться.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
just
wanna
free
load
Мне
хочется
просто
расслабиться.
You're
my
medicine
Ты
мое
лекарство,
My
free
intoxication
Моя
бесплатная
интоксикация,
Sweet
confection
Сладкая
конфетка.
You're
my
best
invention
Ты
мое
лучшее
изобретение.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
just
wanna
free
load
Мне
хочется
просто
расслабиться.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо.
You
draw
me
in
Ты
притягиваешь
меня
With
the
heat
in
your
heart
Жаром
своего
сердца
In
the
cold
snow
В
холодном
снегу.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
hear
your
echo
Я
слышу
твое
эхо.
When
I'm
down
and
you're
around
Когда
мне
плохо,
а
ты
рядом,
I
feel
like
I
just
wanna
free
load
Мне
хочется
просто
расслабиться.
I
just
wanna
free
load
Мне
хочется
просто
расслабиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilla Sunde, Thomas Schofield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.