Paroles et traduction THCF & Marlon Brutal - Ne Moze Nista Na Pola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Moze Nista Na Pola
I Can't Do Half Things
Da
li
mozes
da
shvatis
- ne
moze
nista
na
pola
Can
you
understand
- I
can't
do
half
things
Ili
se
kidas
i
boris
ili
cutis
- ne
postojis
Either
you
fight
or
feel
- you
don't
exist
Da
li
mozes
da
pratis,
ovaj
rep
da
progutas
Can
you
follow,
can
you
swallow
this
rap
Kao
gudra
smo
svuda
- THCF
i
Brutal.
Like
a
serpent,
we
are
everywhere
- THCF
and
Brutal.
Da
l'
se
secas
dana
kad
smo
bili
svi
k'o
jedno
Do
you
miss
the
days
when
we
were
all
one
Ko
te
jebe,
ne
secas
se
- nisam
te
ni
ter'o
Who
cares,
I
don't
miss
you
- I
don't
need
you
even
now
Ja
sam
svakog
dana
radio
to
sto
sam
hteo
Every
day,
I
did
what
I
wanted
Blejao
na
cosku,
pio
pivo,
krajem
set'o
Tripped
on
weed,
drank
beer,
partied
till
the
end
Nikad
ne
zaboravljam
o
sebi
par
stvari
I
never
forget
a
few
things
about
myself
Ko
su
dzukci,
ko
je
riba,
ko
pravi
drugari
Who
are
the
fools,
who
is
the
fish,
who
are
the
true
friends
Jebe
mi
se,
ja
ovako
zivim,
jer
to
hocu
I
don't
care,
I
live
like
this,
because
I
want
to
Kad
budem
nas'o
pos'o
manje
cu
da
lutam
nocu
When
I
find
a
job,
I'll
wander
less
at
night
Manje
cu
da
trpim
sranja,
kuci
svadja
svakog
dana
I'll
suffer
less
crap,
daily
quarrels
at
home
Okrenem
im
ledja,
lupim
vrata,
pa
do
kraja
I'll
turn
my
back
on
them,
slam
the
door,
and
leave
I
svaki
dan
se
pitam
"Brate,
da
l'
je
moguce"
And
every
day
I
ask
myself
"Brother,
is
it
possible"
Svaki
kraj
k'o
harlem
semom
laku
lovu
obrce
Every
end
is
like
Harlem,
with
everyone
hustling
for
easy
money
Nisam
ja,
nego
svi
smo
zarobljeni
tu
It's
not
me,
but
we
all
are
trapped
here
Samo
pitanje
je
ko
predstavlja
koju
kariku
The
only
question
is
who
represents
which
link
I
ti
i
ja
karika
smo
neka
You
and
I,
we
are
links
Pitanje
je
ko
je
zadnja,
ko
prva,
ko
srednja
The
question
is
who
is
the
last,
who
is
the
first,
who
is
in
the
middle
A
para
nema,
nema,
pa
nema
But
there
is
no
money,
no,
no
Sta
si
ocekiv'o,
neki
bahat
zivot,
a
What
did
you
expect,
a
luxurious
life,
huh
Za
sve
moras
da
se
boris,
budi
spreman
You
have
to
fight
for
everything,
be
prepared
Il'
ides
do
kraja
il'
ostajes
sisica.
Either
you
go
all
the
way
or
remain
a
pussy.
Da
li
mozes
da
shvatis
- ne
moze
nista
na
pola
Can
you
understand
- I
can't
do
half
things
Ili
se
kidas
i
boris
ili
cutis
- ne
postojis
Either
you
fight
or
feel
- you
don't
exist
Da
li
mozes
da
pratis,
ovaj
rep
da
progutas
Can
you
follow,
can
you
swallow
this
rap
Kao
gudra
smo
svuda
- THCF
i
Brutal.
Like
a
serpent,
we
are
everywhere
- THCF
and
Brutal.
Bilo
je
ili
vi
il'
ja
- i
evo
ja
sam
tu
It
was
always
either
you
or
me
- and
here
I
am
Blok
vojnik
'davno
polozio
zakletvu
A
block
soldier,
sworn
an
oath
long
ago
Po
rodjenju
upao
u
najludju
kasarnu
Born
into
the
craziest
barracks
Poznatu
po
zlu,
gudri
i
nasilju
Known
for
evil,
serpents,
and
violence
Brigada
na
asfaltu
A
brigade
on
asphalt
Tu
u
mom
komsiluku
deca
brze
odrastaju
Here
in
my
neighborhood,
kids
grow
up
fast
Sve
sto
ih
veze
je
stvarnost
Reality
is
all
that
connects
them
Do
zadnjeg
daha
drugarstvo,
hrabrost
i
lojalnost
To
the
last
breath,
camaraderie,
courage,
and
loyalty
Drugari
prezivljavaju,
varaju,
valjaju
Friends
survive,
cheat,
fight
Danas
betonom
vladaju
- sutra
lisice
im
stavljaju
Today
they
rule
the
concrete
- tomorrow
they
are
handcuffed
Kad
padaju
sranje
uz
kamatu
naplacuju
When
they
fall,
they
pay
back
the
crap
with
interest
Smrt
zandaru
- oni
sto
drukaju
nastradaju
Death
to
the
cop
- those
who
resist
suffer
NBG
divljina
- vrebaju
te
dileri
NBG
wilderness
- dealers
are
waiting
for
you
Na
ulicama
24
casa,
jer
im
trebaju
ti
dinari
On
the
streets
24
hours
a
day,
because
they
need
your
money
A
ti
to
gledas
na
TV-u
And
you
watch
it
on
TV
Danas
sedis
u
BMW-u
- sutra
lezis
u
CZ-u
Today
you
sit
in
a
BMW
- tomorrow
you
lie
in
CZ
Znas
to,
pa
gledaj
da
naplatis
znanje
You
know
that,
so
make
sure
you
cash
in
on
your
knowledge
Umesto
da
napravis
sranje
- gledaj
da
napravis
pare
Instead
of
making
trouble
- make
money
Care,
nastavis
dalje,
na
zid
kacis
medalje
Dude,
keep
going,
hang
medals
on
the
wall
Sve
dok
na
tebe
ne
isprazne
sarzer
il'
zaglavis
mardelj.
Until
they
empty
a
magazine
on
you
or
you
get
stuck
in
a
prison.
Da
li
mozes
da
shvatis
- ne
moze
nista
na
pola
Can
you
understand
- I
can't
do
half
things
Ili
se
kidas
i
boris
ili
cutis
- ne
postojis
Either
you
fight
or
feel
- you
don't
exist
Da
li
mozes
da
pratis,
ovaj
rep
da
progutas
Can
you
follow,
can
you
swallow
this
rap
Kao
gudra
smo
svuda
- THCF
i
Brutal.
Like
a
serpent,
we
are
everywhere
- THCF
and
Brutal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MILORAD GLODJOVIC, STEFAN GLIGORIJEVIC, BORKO VUJICIC, VUKASIN JASNIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.