Paroles et traduction THCF - Od Kosova Do Kanade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od Kosova Do Kanade
Od Kosova do Kanade
Ja
nisam
glava,
ja
sam
dvoglava
orlušina
I'm
not
a
head,
I
am
a
two-headed
eagle
Leteo
do
vrha,
kula
karata
se
srušila
I
flew
to
the
top,
the
castle
collapsed
Video
sam
sve
kraljeve
i
princa
kako
leti
sam
I
saw
all
the
kings
and
princes
flying
alone
Ostao
sam
as
u
igri
punoj
žandara
I
am
the
ace
in
the
game
full
of
cops
Na
ulici
braću
našu
odnose
kuršumi
On
the
street,
our
brothers
are
shot
with
bullets
Pesma
lek
za
dušu
mi,
vuci
su
mi
u
šumi
My
song
is
the
medicine
for
my
soul,
wolves
are
in
my
forest
Dobra
moja
majko,
sad
su
počeli
da
mrze
me
My
dear
mother,
now
they
start
to
hate
me
Nećemo
se
predati
dok
dragi
Bog
ne
uzme
me
We
will
not
surrender
until
dear
God
takes
me
Naše
pesme
znaju
svi,
naše
pesme
pevaju
Everybody
knows
our
songs,
they
sing
our
songs
Pod
ulaznim
svetlima,
u
hodniku
dremaju
They
sleep
in
the
hallway,
under
the
entrance
lights
Priliku
vrebaju,
al'
neće
doći
sama
They
are
waiting
for
an
opportunity,
but
it
will
not
come
alone
Pogled
me
u
oči
propalog
života
slama
Look
me
in
the
eyes,
your
ruined
life
breaks
Rastao
sam
s
njima,
al'
to
više
nisu
ljudi
I
grew
up
with
them,
but
they
are
no
longer
human
A
vi
ste
pičke,
i
to
strah
u
vama
budi
And
you
are
pussies,
and
that
fear
awakens
in
you
Da
l'
iko
shvata
da
mi
došli
smo
iz
blata
Does
anyone
understand
that
we
came
from
the
mud?
Familija
naša
vrednija
od
suvog
zlata
Our
family
is
more
valuable
than
dry
gold
Na
ulici
pršti
rat,
kažu
nema
pravde
There
is
a
war
on
the
street,
they
say
there
is
no
justice
Uz
naše
pesme
rastu
od
Kosova
do
Kanade
With
our
songs,
they
grow
from
Kosovo
to
Canada
Digni
mač
anđele,
vidiš
li
šta
rade?
Raise
your
sword,
angel,
do
you
see
what
they
are
doing?
Mi
kidamo
dalje,
u
nama
je
srce
lavlje
We
tear
further,
we
have
a
lion's
heart
Nesreća
je
tu,
eto
je
pred
vratima
The
misfortune
is
here,
it
is
in
front
of
the
door
Na
ćošku
sam
s
baticom
cirkao
danima
I
was
hanging
out
with
my
grandmother
on
the
corner
for
days
Imam
osećaj
da
više
vas
ne
poznajem
I
feel
like
I
don't
know
you
anymore
Dok
u
šteku
broje
se
pare
od
prodaje
While
in
the
shop
they
count
the
money
from
the
sales
Oduvek
sam
znao
pravila
ne
važe
I
have
always
known
that
the
rules
do
not
apply
I
da
sreću
nađu
samo
oni
što
je
traže
And
that
only
those
who
seek
it
find
happiness
Oduvek
je
bilo
tvrdo,
sad
je
malo
blaže
It
has
always
been
hard,
now
it
is
a
little
milder
U
glavi
je
mirno,
more
i
komadić
plaže
My
head
is
calm,
the
sea
and
a
piece
of
the
beach
I
k'o
da
sam
proklet,
ništa
ne
pomaže
And
as
if
I
am
cursed,
nothing
helps
Ne
mogu
da
odem,
slušam
šta
ulica
kaže
I
can't
leave,
I
listen
to
what
the
street
says
Nejaki
te
napadnu
samo
kad
se
osnaže
The
weak
attack
you
only
when
they
get
stronger
Pa
popiju
po
labrnji
kad
se
okuraže
Then
they
drink
from
the
flask
when
they
get
brave
Beskorisna
masa,
hiljadu
likova
Useless
mass,
a
thousand
faces
Pravimo
razliku
- Jokić
Nikola
We
make
the
difference
- Nikola
Jokić
I
nikad
neću
stati
za
ovog
života
And
I
will
never
stop
for
this
life
Znam
gde
pripadam,
ne
bojim
se
nikoga
I
know
where
I
belong,
I
fear
no
one
Ali
neće
prsa
u
prsa,
vidim
da
se
plaše
But
they
won't
face
me
chest
to
chest,
I
see
they
are
afraid
Kako
nas
izdaše,
zašto
se
prodaše?
How
did
they
betray
us,
why
did
they
sell
out?
Hvala
majci,
ocu,
život
što
mi
daše
Thank
you
mother,
father,
for
giving
me
life
Na
ulici
uvek
bude
sudbina
što
šćaše
On
the
street,
there
will
always
be
a
fate
that
wants
Na
ulici
pršti
rat,
kažu
nema
pravde
There
is
a
war
on
the
street,
they
say
there
is
no
justice
Uz
naše
pesme
rastu
od
Kosova
do
Kanade
With
our
songs,
they
grow
from
Kosovo
to
Canada
Digni
mač
anđele,
vidiš
li
šta
rade?
Raise
your
sword,
angel,
do
you
see
what
they
are
doing?
Mi
kidamo
dalje,
u
nama
je
srce
lavlje
We
tear
further,
we
have
a
lion's
heart
Nesreća
je
tu,
eto
je
pred
vratima
The
misfortune
is
here,
it
is
in
front
of
the
door
Na
ćošku
sam
s
baticom
cirkao
danima
I
was
hanging
out
with
my
grandmother
on
the
corner
for
days
Imam
osećaj
da
više
vas
ne
poznajem
I
feel
like
I
don't
know
you
anymore
Dok
u
šteku
broje
se
pare
od
prodaje
While
in
the
shop
they
count
the
money
from
the
sales
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): One Music, Stefan I Bore Thcf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.