THE BOY UPSTAIRS - I'm Freezing - traduction des paroles en russe

I'm Freezing - THE BOY UPSTAIRStraduction en russe




I'm Freezing
Я замерзаю
Know too well that you took me in vain (I mean it, I mean it)
Знаю слишком хорошо, что ты приняла меня за пустяк серьезно, я серьезно)
One to my heart and I can't feel my brain (I'm freezing, I'm freezing)
Выстрел в сердце, и мой мозг онемел замерзаю, я замерзаю)
Know too well that you took me in vain (I mean it, I mean it)
Знаю слишком хорошо, что ты приняла меня за пустяк серьезно, я серьезно)
One to my heart and I can't feel my brain (I'm freezing, I'm freezing)
Выстрел в сердце, и мой мозг онемел замерзаю, я замерзаю)
Oh, I'm watching my back, you don't have to say, I stay on my toes
О, я слежу за спиной, не надо слов, я всегда начеку
Any day can change so I gotta do the most
Любой день может измениться, так что я выкладываюсь по максимуму
Ain't worried bout feelings, I'm stuck in the zone
Не волнуют чувства, я в режиме, будто в зоне
Pixelated baby, I'm moving cartoon
Пиксельная детка, я двигаюсь как мульт
Frozen in time like I can't even move
Застыл во времени, будто не могу пошевелиться
Don't even fit in a box, cause frankly I took out the roof
Даже в коробку не влезу, ведь, честно, я снес крышу
Take down the roof, I take down the continent
Сношу крышу, сношу целый континент
Take down the roof, I take down the continent
Сношу крышу, сношу целый континент
Won't let them in, feel like they bothering, oh
Не пускаю их, будто они мне мешают, оу
Covered in sauce, just like a condiment (Condiment)
Весь в соусе, будто приправа (Приправа)
She tell me I'm different, I'm the anomaly (Ooh)
Говорит, что я другой, я аномалия (Уу)
Take for myself, no camaraderie
Беру свое, никакого братства
Stuck in a loop, I got it like ooh
Застрял в петле, будто бы уу
Tell me the truth, don't lie to me
Говори мне правду, не ври мне
Got nothing to prove, I stay in the house
Мне нечего доказывать, я сижу дома
You is nothing when they're not around
Ты ничто, когда их рядом нет
Every time I'm just giving them everything
Каждый раз я отдаю им всё
I change my mind, every day I'm feeling so colorblind
Меняю мнение, каждый день будто дальтоник
Everything I'm seeing it black and white
Всё, что вижу, черно-белое
I need to take my own advice
Мне нужно послушать свой же совет
You hate me, don't change your mind
Ты ненавидишь меня, не передумывай
Know too well that you took me in vain (I mean it, I mean it)
Знаю слишком хорошо, что ты приняла меня за пустяк серьезно, я серьезно)
One to my heart and I can't feel my brain (I'm freezing, I'm freezing)
Выстрел в сердце, и мой мозг онемел замерзаю, я замерзаю)
Know too well that you took me in vain (I mean it, I mean it)
Знаю слишком хорошо, что ты приняла меня за пустяк серьезно, я серьезно)
One to my heart and I can't feel my brain (I'm freezing, I'm freezing)
Выстрел в сердце, и мой мозг онемел замерзаю, я замерзаю)
One to my heart and I can't feel my brain (I'm freezing, I'm freezing)
Выстрел в сердце, и мой мозг онемел замерзаю, я замерзаю)
Know too well that you took me in vain (I mean it, I mean it)
Знаю слишком хорошо, что ты приняла меня за пустяк серьезно, я серьезно)
One to my heart and I can't feel my brain (I'm freezing, I'm freezing)
Выстрел в сердце, и мой мозг онемел замерзаю, я замерзаю)
Know too well that you took me in vain (I mean it, I mean it)
Знаю слишком хорошо, что ты приняла меня за пустяк серьезно, я серьезно)





Writer(s): Javier Puentes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.