THE BOY UPSTAIRS - Thinking Bout U - traduction des paroles en allemand

Thinking Bout U - THE BOY UPSTAIRStraduction en allemand




Thinking Bout U
An dich denken
Hard for me to move on without you here
Schwer für mich, ohne dich weiterzugehen
Contradictory because you don't care
Widersprüchlich, weil es dir egal ist
Constantly I'm still thinking about you
Ständig denke ich noch an dich
I'm still thinking about you
Ich denke noch an dich
Drowned in a pool
Ertrunken in einem Pool
Filled up with kerosene
Voll mit Kerosin
Bring me a spark
Bring mir einen Funken
To come enlighten the mood
Um die Stimmung zu erhellen
Both of our hearts are very delicate
Beide unsere Herzen sind sehr zerbrechlich
Cover mine in paraffin something you'd never do
Meins in Paraffin gehüllt, etwas, das du nie tun würdest
But you did
Aber du tatest es
Usually I would move on
Normalerweise würde ich weiterziehen
But talking about where we'd live
Doch reden darüber, wo wir leben würden
And now the plans we've forgone
Und nun die Pläne, die wir fallen ließen
I'd wipe your tears with my thumb
Ich würde deine Tränen mit meinem Daumen wegwischen
The things that I can't forget
Die Dinge, die ich nicht vergessen kann
But I can't care enough
Doch ich kann nicht genug geben
Hard for me to move on without you here
Schwer für mich, ohne dich weiterzugehen
Contradictory because you don't care
Widersprüchlich, weil es dir egal ist
Constantly I'm still thinking about you
Ständig denke ich noch an dich
I'm still thinking about you
Ich denke noch an dich
You'll mess up and I forgive you
Du vermasselst es und ich vergebe dir
I don't see any issue
Ich sehe kein Problem
Honestly I deserve it (I deserve it)
Ehrlich, ich verdiene es (ich verdiene es)
Call me up to say you hate me
Rufst mich an, um zu sagen, du hasst mich
Over the phone I'm pacing
Am Telefon gehe ich auf und ab
Make me feel like were dating
Lässt mich fühlen, als wären wir zusammen
Oh offer my reign to you
Oh, biete dir meine Herrschaft an
It's my last mistake
Es ist mein letzter Fehler
Cause I know that you're controlling (Know that you controlling)
Denn ich weiß, dass du kontrollierend bist (Weiß, dass du kontrollierst)
When you finally came over
Als du endlich vorbeikamst
We ain't finish my movie
Wir haben meinen Film nicht zu Ende gesehen
I don't know what to do with things now
Ich weiß nicht, was ich mit den Dingen jetzt tun soll
Hard for me to move on without you here
Schwer für mich, ohne dich weiterzugehen
Contradictory because you don't care
Widersprüchlich, weil es dir egal ist
Constantly I'm still thinking about you
Ständig denke ich noch an dich
I'm still thinking about you
Ich denke noch an dich
Your courtesy
Deine Höflichkeit
Is a double edge sword
Ist ein zweischneidiges Schwert
Be true to me
Sei ehrlich zu mir
I want nothing more
Ich will nichts mehr
I'm losing it
Ich verliere mich
You're my last resort
Du bist meine letzte Rettung
Hard for me to move on without you here (Without you here)
Schwer für mich, ohne dich weiterzugehen (Ohne dich hier)
Contradictory because you don't care (You don't care)
Widersprüchlich, weil es dir egal ist (Dir egal)
Constantly I'm still thinking about you
Ständig denke ich noch an dich
I'm still thinking about you
Ich denke noch an dich
I'm still thinking about you
Ich denke noch an dich
I'm still thinking about you
Ich denke noch an dich





Writer(s): Javier Puentes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.