Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lip Sync
Lippensynchronisation
"Don't
worry
about
me,
it's
ok"
uh
"Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
es
ist
okay"
uh
"Give
thanks
for
綺麗な思い出"
uh
"Danke
für
die
schönen
Erinnerungen"
uh
"キミの幸せが一番さ
baby"
"Dein
Glück
ist
das
Wichtigste,
Baby"
"Don't
worry
about
me,
it's
ok"
"Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
es
ist
okay"
決めた言葉
繰り返して
yeah
Wiederhole
ich
die
beschlossenen
Worte,
yeah
Play
the
rec
ズレないように
Play
the
rec,
damit
es
keine
Abweichungen
gibt
Play
the
rec
クチビル
movin'
Play
the
rec,
Lippen
bewegen
sich
だけど本音も
同じ
shape
of
lips
Aber
meine
wahren
Gefühle
haben
auch
dieselbe
Lippenform
We
have
no
feelings,
now
Wir
haben
jetzt
keine
Gefühle
mehr
イマもキミが
Immer
noch
bist
du
es
(We
have
no
feelings,
now)
now,
now,
now,
now,
now
(Wir
haben
jetzt
keine
Gefühle
mehr)
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt
(イマもキミが)
love,
love,
love,
love,
love
(Immer
noch
bist
du
es)
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
決して声には出さない
Ich
werde
es
niemals
laut
aussprechen
似た人ならいる
きっとやっていける
Es
gibt
ähnliche
Menschen,
ich
werde
sicher
zurechtkommen
キミじゃないだけ
(why?
Uh)
Es
ist
nur,
dass
du
es
nicht
bist
(warum?
Uh)
Dizzy
up,
dizzy,
dizzy
up
Dizzy
up,
dizzy,
dizzy
up
On
my
way
back
(way
back)
Auf
meinem
Rückweg
(Rückweg)
Oh
my
指先気付けば
(wow)
Oh,
meine
Fingerspitzen
bemerken
es
(wow)
キミのアイコンを
tap
(wow)
Ich
tippe
auf
dein
Symbol
(wow)
Can't
stop
scroll
Kann
nicht
aufhören
zu
scrollen
It's
so
crazy
Es
ist
so
verrückt
その笑顔
僕知らないよ
Dieses
Lächeln
kenne
ich
nicht
でも過ぎた話でしょ
bye-byeを
(ya,
ya)
Aber
das
ist
doch
schon
vorbei,
bye-bye
(ya,
ya)
不意に暗くなる画面
uh
Plötzlich
wird
der
Bildschirm
dunkel,
uh
映る僕は
poker
face
Ich,
der
sich
darin
spiegelt,
mit
Pokerface
それでもまだ
(oh)
Trotzdem
noch
(oh)
言い聞かすように
繰り返して
yeah
Wiederhole
ich
es,
als
würde
ich
es
mir
einreden,
yeah
Play
the
rec
ズレないように
Play
the
rec,
damit
es
keine
Abweichungen
gibt
Play
the
rec
クチビル
movin'
Play
the
rec,
Lippen
bewegen
sich
だけど本音も
同じ
shape
of
lips
Aber
meine
wahren
Gefühle
haben
auch
dieselbe
Lippenform
We
have
no
feelings,
now
Wir
haben
jetzt
keine
Gefühle
mehr
イマもキミが
Immer
noch
bist
du
es
(We
have
no
feelings,
now)
now,
now,
now,
now,
now
(Wir
haben
jetzt
keine
Gefühle
mehr)
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt
(イマもキミが)
love,
love,
love,
love,
love
(Immer
noch
bist
du
es)
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
決して声には出さない
Ich
werde
es
niemals
laut
aussprechen
似た人ならいる
きっとやっていける
Es
gibt
ähnliche
Menschen,
ich
werde
sicher
zurechtkommen
キミじゃないだけ
(why?
Uh)
Es
ist
nur,
dass
du
es
nicht
bist
(warum?
Uh)
Dizzy
up,
dizzy,
dizzy
up
Dizzy
up,
dizzy,
dizzy
up
Anyway
剥がれたネイル
(ネイル)
Wie
auch
immer,
der
abgeblätterte
Nagellack
(Nagellack)
未練ごと連れてってよ
go
away
Nimm
die
Reue
mit
und
geh
weg
塗り替えるつもりはあって
Ich
habe
vor,
ihn
neu
zu
lackieren
A
little
ほんのちょっと寂しいだけ
Ein
bisschen,
nur
ein
kleines
bisschen
einsam
It's
not,
not,
not
a
lie
Es
ist
nicht,
nicht,
nicht
gelogen
I
wanna
say,
wanna
say,
wanna
say,
let's
start
over
again
Ich
möchte
sagen,
möchte
sagen,
möchte
sagen,
lass
uns
noch
einmal
von
vorne
anfangen
Uh,
but
I
put
on
a
brave
face
again
Uh,
aber
ich
setze
wieder
ein
tapferes
Gesicht
auf
次の恋でもしよう
Ich
werde
mich
in
die
nächste
Liebe
stürzen
強がりは
クチビルだけ
Nur
meine
Lippen
spielen
stark
Never
ever
きっと忘れられない
Niemals,
niemals
werde
ich
dich
vergessen
können
イマもキミが
(still)
Immer
noch
bist
du
es
(immer
noch)
Now,
now,
now,
now,
now
Jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(イマもキミが)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Immer
noch
bist
du
es)
Love,
love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
決して声には出さない
wow,
wow,
wow
Ich
werde
es
niemals
laut
aussprechen,
wow,
wow,
wow
似た人ならいる
きっとやっていける
Es
gibt
ähnliche
Menschen,
ich
werde
sicher
zurechtkommen
キミじゃないだけ
(why?
Uh)
Es
ist
nur,
dass
du
es
nicht
bist
(warum?
Uh)
Dizzy
up,
dizzy,
dizzy
up
Dizzy
up,
dizzy,
dizzy
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Russell Stoddart, Daniel Kim, Jacob Critch, Kuzzi, Uyu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.