Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderland Live at Billboard Live 2019.07.05
Wonderland Live im Billboard Live 2019.07.05
So
here
we
are
Also
hier
sind
wir
Fallin′
again
Fallen
wieder
So
say
what
you
like
Also
sag,
was
du
willst
And
nothing
will
change
Und
nichts
wird
sich
ändern
So
here
we
are
Also
hier
sind
wir
We're
living
a
real
life
fantasy
Wir
leben
eine
Fantasie
im
echten
Leben
A
modern
disaster
waiting
Eine
moderne
Katastrophe,
die
wartet
The
devil
in
disguise
Der
Teufel
in
Verkleidung
What
have
we
got
into
now?
Worauf
haben
wir
uns
jetzt
eingelassen?
Where
there
was
needless
silence
Wo
unnötiges
Schweigen
war
Keeps
holding
us
back
from
honest
lives
Hält
uns
weiterhin
von
ehrlichen
Leben
ab
Tainted
streets
are
painted
by
Befleckte
Straßen
sind
bemalt
von
Shallow
shadows
Oberflächlichen
Schatten
数えきれないほどの輝く明かりが
Unzählige
strahlende
Lichter
不思議なくらい暗い
Sind
seltsam
dunkel
都会を眩しく照らしている光は
あなただけさ
Das
Licht,
das
die
Stadt
blendend
erhellt,
bist
nur
du
Oh
the
wondrous
life
that
keeps
us
bright
Oh
das
wundervolle
Leben,
das
uns
strahlen
lässt
There
is
nothing
else
brighter
here
Es
gibt
hier
nichts
Helleres
It′s
only
you
Es
bist
nur
du
Well
here
we
are
(Well
here
we
are)
Nun,
hier
sind
wir
(Nun,
hier
sind
wir)
So
is
this
the
wonderland
you
dreamed?
Ist
das
also
das
Wunderland,
von
dem
du
geträumt
hast?
Where
everyone's
helpless,
hopeless
Wo
jeder
hilflos,
hoffnungslos
ist
A
wonderless
delight
Eine
wunderlose
Freude
Say
it
aloud
(Say
it
aloud)
Sag
es
laut
(Sag
es
laut)
What
have
we
got
into
now?
Worauf
haben
wir
uns
jetzt
eingelassen?
When
everyone's
needless
silence
Wenn
jedermanns
unnötiges
Schweigen
Is
turning
me
back
to
where
we
started
once
again
Mich
wieder
dorthin
zurückbringt,
wo
wir
einst
begonnen
haben
Wondrous
life
that
keeps
us
bright
Wundervolles
Leben,
das
uns
strahlen
lässt
不安を抱えた孤独な道でも歩き続けるさ
Auch
auf
einem
einsamen
Weg
voller
Angst
werde
ich
weitergehen
世界をさまよい探している答えは
あなただけさ
Die
Antwort,
die
ich
suche,
während
ich
die
Welt
durchstreife,
bist
nur
du
Oh
the
wondrous
life
that
keeps
us
bright
Oh
das
wundervolle
Leben,
das
uns
strahlen
lässt
Oh
there′s
nothing
else
brighter
here
Oh,
es
gibt
hier
nichts
Helleres
It′s
only
you,
oh
Es
bist
nur
du,
oh
It's
only
you,
oh,
oh
Es
bist
nur
du,
oh,
oh
Oh
the
wondrous
life
that
keeps
us
bright
Oh
das
wundervolle
Leben,
das
uns
strahlen
lässt
Oh
there′s
nothing
brighter
here
Oh,
es
gibt
hier
nichts
Helleres
It's
only
you
Es
bist
nur
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.