Paroles et traduction THE CHERRY COKE$ - Never mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オレはいつも変わらねぇたって
この星が回らねぇたって
I'll
stay
the
same
even
if
this
planet
stops
spinning
Yeah
深い海のようなダウンタウン
まるでロードムービーのようさ
Yeah
The
downtown
area
is
like
a
deep
sea
like
a
road
movie
No
more
つまらねぇライフワーク
誰か蹴り飛ばしてやって
No
more
boring
life
work
Somebody
kick
me
オレはしょうもねぇ鉄クズで答えなんて1つじゃねぇって
I'm
a
worthless
piece
of
scrap
metal
and
there's
no
one
answer
キミと笑い合った(good
old
days)壊してくぜ
I'll
destroy
the
(good
old
days)
we
laughed
about
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
何があるかなんて誰にも分かりゃしねぇ
Nobody
knows
what
will
happen
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
蒼い空はいつもキミの手の中さ
The
blue
sky
is
always
in
your
hands
この世界はまるでメリーゴーラウンド
流されるだけが能じゃねぇ
This
world
is
like
a
merry-go-round
Not
only
being
carried
away
Yeah
深い幸せの存在
君の目には映らなくて
Yeah
Deep
happiness
exists
It
doesn't
reflect
in
your
eyes
No
more
移り気な感情
明日へのビジョンもないまま
No
more
fickle
feelings
No
vision
for
tomorrow
昔読んだ小説達が今になって分かったりして
The
novels
I
read
in
the
past
make
sense
now
黒いスニーカーで(start
for
ray)出掛けるのさ
I'll
go
out
in
my
black
sneakers
(start
for
ray)
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
何があるかなんて
誰にも分かりゃしねぇ
Nobody
knows
what
will
happen
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
蒼い空はいつも
キミの手の中さ
The
blue
sky
is
always
in
your
hands
世界中を敵にまわしたって信じ続けた道を行け
Even
if
you
make
the
whole
world
your
enemy
Believe
in
the
path
you've
continued
無駄なモノなんてありゃしない
この世界には
There
is
no
such
thing
as
a
useless
thing
in
this
world
Don't
be
afraid,
Never
mind!
Don't
be
afraid,
Never
mind!
Go
on
your
way,
Never
mind!
Go
on
your
way,
Never
mind!
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
何があるかなんて
誰にも分かりゃしねぇ
Nobody
knows
what
will
happen
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
蒼い空はいつも
キミの手の中さ
The
blue
sky
is
always
in
your
hands
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
何があるかなんて
誰にも分かりゃしねぇ
Nobody
knows
what
will
happen
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
Stand
up
again,
Oh
everything
depends
on
you
蒼い空はいつも
キミの手の中さ
The
blue
sky
is
always
in
your
hands
Believe
yourself!
Believe
yourself!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiromitsu Hosokawa, Masaya Suzuki
Album
SEVEN
date de sortie
20-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.