Paroles et traduction The Collectors - GLORY DAYS
たそがれを
Ah
背に受けて
人波に消えるボクがいる
I'm
fading
away,
Ah,
into
the
crowd,
with
the
twilight
on
my
back
忘れてた
Ah
君の声
愛しくて
BABY
BABY
I
forgot,
Ah,
your
voice,
so
lovely,
BABY
BABY
消えて行く
Ah
恋や夢
忙しさに押しつぶされて
My
love
and
dreams
are
fading
away,
Ah,
overwhelmed
by
busyness
理由もなく泣き出しそうさ
はりさけそうさ
BABY
I
feel
like
I'm
about
to
burst
into
tears
for
no
reason,
BABY
Ah伝えたい
Ah,
I
want
to
tell
you
さよならなんて言えやしないさ
ずっと
I
can't
say
goodbye,
not
ever
もう離さないさ
離れないのさ
I
won't
let
go,
I
won't
leave
you
無邪気だけで
愛しあえた日々
The
days
when
we
loved
each
other,
just
with
our
innocence
思い出そう
輝く日
Oh!
GLORY
DAYS
Let's
remember,
those
shining
days,
Oh!
GLORY
DAYS
いつだってボクの強がりで
泣き出した君を忘れない
I
always
acted
tough,
but
I
won't
forget
you
crying
もう二度と
泣かせはしない
愛しくて
BABY
BABY
I
won't
make
you
cry
again,
ever,
so
lovely,
BABY
BABY
Ah伝えたい
Ah,
I
want
to
tell
you
何も言わず君をそっと抱いて
Without
a
word,
I'll
gently
hold
you
Ah
眠れるなら
夢見れるなら
Ah,
if
we
can
sleep,
if
we
can
dream
二人はきっと
同じ朝を待って
We'll
surely
wait
for
the
same
morning
歩き出そう
輝く日
Oh!
GLORY
DAYS
Let's
walk
forward,
to
those
shining
days,
Oh!
GLORY
DAYS
あこがれは
Ah
いつの日も
色あせた夢を光らせる
Our
longing,
Ah,
always
makes
faded
dreams
shine
Oh
はりさけそうさ
BABY!
Ah
伝えたい
Oh,
I
feel
like
I'm
about
to
burst,
BABY!
Ah,
I
want
to
tell
you
さよならなんて言えやしないさ
ずっと
I
can't
say
goodbye,
not
ever
もう離さないさ
離れないのさ
I
won't
let
go,
I
won't
leave
you
無邪気だけで
愛しあえた日々
The
days
when
we
loved
each
other,
just
with
our
innocence
思い出そう
輝く日
Oh!
GLORY
Let's
remember,
those
shining
days,
Oh!
GLORY
何も言わず君をそっと抱いて
Without
a
word,
I'll
gently
hold
you
Ah
眠れるなら
夢見れるなら
Ah,
if
we
can
sleep,
if
we
can
dream
二人はきっと
同じ朝を待って
We'll
surely
wait
for
the
same
morning
歩き出そう
輝く日
Oh!
GLORY
DAYS
Let's
walk
forward,
to
those
shining
days,
Oh!
GLORY
DAYS
輝く日
Oh!
GLORY
DAYS
Those
shining
days,
Oh!
GLORY
DAYS
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hisashi Katou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.