Paroles et traduction THE HYBRIS - On the Day We Met the King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Day We Met the King
В день, когда мы встретили короля
Hey
ho,
on
the
day
we
met
the
king
Эй,
в
день,
когда
мы
встретили
короля,
A
new
splendid
castle
full
of
bling
Новый
роскошный
замок,
полный
мишуры,
Dark
velvet
cloak
and
a
boastful
crown
Тёмный
бархатный
плащ
и
хвастливая
корона,
The
royal
circus
back
in
town
Королевский
цирк
снова
в
городе.
We
wandered
through
their
grand
estate
Мы
бродили
по
их
огромному
поместью,
Where
opulence
met
the
hand
of
fate
Где
богатство
встречалось
с
рукой
судьбы,
But
'neath
the
shimmer,
behind
their
gold
Но
под
блеском,
за
их
золотом,
We
found
a
story
so
long
untold
Мы
нашли
историю,
так
долго
скрываемую.
Hey
ho,
on
the
day
we
met
the
king
Эй,
в
день,
когда
мы
встретили
короля,
A
new
splendid
castle
full
of
bling
Новый
роскошный
замок,
полный
мишуры,
Dark
velvet
cloak
and
a
boastful
crown
Тёмный
бархатный
плащ
и
хвастливая
корона,
The
royal
circus
back
in
town
Королевский
цирк
снова
в
городе.
Here's
to
the
king
and
to
his
courtly
games,
now
all
you
За
короля
и
его
придворные
игры,
теперь
все
вы,
Jesters
dance
and
all
you
heralds
proclaim
Шуты,
танцуйте,
и
все
вы,
глашатаи,
провозглашайте!
Hey
ho,
on
the
day
we
met
the
king
Эй,
в
день,
когда
мы
встретили
короля,
A
new
splendid
castle
full
of
bling
Новый
роскошный
замок,
полный
мишуры,
Dark
velvet
cloak
and
a
boastful
crown
Тёмный
бархатный
плащ
и
хвастливая
корона,
The
royal
circus
back
in
town
Королевский
цирк
снова
в
городе.
Hey
ho,
and
we
also
met
the
queen
Эй,
и
мы
также
встретили
королеву,
New
noble
robes
and
jewels
agleam
Новые
благородные
одежды
и
сверкающие
драгоценности,
Regency
adorned
with
rare
delight
Регентство,
украшенное
редким
удовольствием,
Subjects
are
starving,
out
of
sight
Подданные
голодают,
скрытые
от
глаз.
With
conviction
she
plays
her
part
С
убеждением
она
играет
свою
роль,
As
we
chuckle
seeing
through
her
art
Пока
мы
посмеиваемся,
видя
ее
игру
насквозь,
Decrees
flowed,
her
whims
took
flight
Декреты
текут,
ее
прихоти
воспаряют,
And
the
truth
of
her
reign,
hidden
from
your
sight
И
истина
ее
правления
скрыта
от
твоих
глаз.
Hey
ho,
on
the
day
we
met
the
king
Эй,
в
день,
когда
мы
встретили
короля,
A
new
splendid
castle
full
of
bling
Новый
роскошный
замок,
полный
мишуры,
Dark
velvet
cloak
and
a
boastful
crown
Тёмный
бархатный
плащ
и
хвастливая
корона,
The
royal
circus
back
in
town
Королевский
цирк
снова
в
городе.
Here's
to
the
king
and
to
his
courtly
games,
now
all
you
За
короля
и
его
придворные
игры,
теперь
все
вы,
jesters
dance
and
all
you
Шуты,
танцуйте,
и
все
вы...
Na
naa
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na
naa
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na
naa
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
The
royal
circus
back
in
town
Королевский
цирк
снова
в
городе.
Hey
ho,
on
the
day
we
met
the
king
Эй,
в
день,
когда
мы
встретили
короля,
A
new
splendid
castle
full
of
bling
Новый
роскошный
замок,
полный
мишуры,
Dark
velvet
cloak
and
a
boastful
crown
Тёмный
бархатный
плащ
и
хвастливая
корона,
The
royal
circus
back
in
town
Королевский
цирк
снова
в
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerrit Seul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.