THE ORAL CIGARETTES - Amy (2016.1.4 Live at Zepp DiverCity TOKYO) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction THE ORAL CIGARETTES - Amy (2016.1.4 Live at Zepp DiverCity TOKYO)




Amy (2016.1.4 Live at Zepp DiverCity TOKYO)
Эми (концертная запись 4 января 2016, Zepp DiverCity TOKYO)
2015年 色んな事があって 正直ここ立つん、めっちゃ怖かったっす
2015 год был очень тяжёлым, если честно, я до жути боялся снова выходить на эту сцену.
またああなったらどうしようって...
Меня не покидала мысль: «А что, если всё повторится?..»
イメトレとかすんねんけどさ、
Я пытался визуализировать, как всё пройдёт,
あんときの記憶が邪魔して、何も前に進まんのです...
но воспоминания о том дне сковывали меня, не давая двигаться вперёд...
でもここ立って あんた達と 楽しいワンマンができて、
Но сейчас, стоя здесь, перед вами, и видя, как весело проходит наш концерт,
やっぱORALのファンかっけーなって思いました!ホントにありがとう!
я понял, что у ORAL самые крутые фанаты! Спасибо вам огромное!
「今何してる?」
«Чем ты сейчас занимаешься?»
「きっと恋してる」
«Наверное, влюбилась»
「こんな思いなんて初めてなの」って
«Такое со мной впервые»
本当にわかってくれてたのは
Лишь сейчас я понял,
君のほうだと気付いた
что ты действительно понимала меня.
知らないうちに
Мы и не заметили,
長い道のりを歩いたね 僕ら
как прошли этот долгий путь вместе.
ずっと君のためだって思ってたんだよ
Я всегда думал, что всё это ради тебя.
諦めてた
Я смирился,
君との時間に
что нам больше не быть вместе,
手を伸ばせば少しなら届く気がした
но вдруг почувствовал, что могу дотянуться до тебя.
もし 時間を戻せるのなら
Если бы можно было повернуть время вспять,
君に一言伝えたいごめんね ありがとう
я бы сказал тебе лишь два слова: прости и спасибо.
エイミー ここで
Эми, здесь и сейчас,
今二人 肩を寄せ合った日々を
мысленно возвращаясь к тем дням, когда мы были вместе,
思い出すと胸の奥 ぎゅっと
я чувствую, как что-то сжимается у меня в груди.
エイミー ここで
Эми, здесь и сейчас,
今二人 また出会えるってことを
я верю, что мы ещё встретимся,
信じて待つよ
и буду ждать этого,
何があってもずっと
что бы ни случилось.
ねぇ 君も、君も、そうでしょう?ありがとう!
Ведь ты чувствуешь то же самое, правда? Спасибо!
時間が許すから
Пока время позволяет,
時間が許す限り
пока у меня есть голос,
あなた達に歌歌いたいですよ!
я хочу петь для вас!
いつ声無くなるかわかんないからさ!
Неизвестно, когда он пропадёт!
あるうちに
Поэтому сейчас,
あんた達に、届けます!
я дарю его вам!
季節が過ぎて
Времена года сменяют друг друга,
僕のことを 本当に思うのなら
и если ты действительно думаешь обо мне,
今更だって 構わない
то знай, что мне всё равно, сколько времени прошло,
小さな手を掴むよ Oh
я возьму тебя за руку. О
その両手見えてます!
Я вижу ваши руки!
ORALの、ORALのファンにしか作れない!
Такие руки могут создать только фанаты ORAL, только вы!
その手、恥じることなくさ!どんなロックシーンでも!
Не стесняйтесь их! Ни на одной рок-площадке мира!
お前らが、好きになったバンドは、間違いないって俺らが証明するから!
Мы докажем всем, что вы не ошиблись, выбрав нашу группу!
恥ずかしがらなくていいよ!
Вам нечего стыдиться!
2016年は、俺らの年にしますから!
2016 год станет нашим годом!
一人一人に、感謝の思いを込めて!
В знак благодарности каждому из вас!
愛しき人よ
Моя любовь,
僕の声は君に届いてますか?
ты слышишь мой голос?
愛する人を
Ради любимых
守るために
я готов на всё.
そっと Ah
Тихонько... А
エイミー ここで
Эми, здесь и сейчас,
今二人 肩を寄せ合った日々を
мысленно возвращаясь к тем дням, когда мы были вместе,
思い出すと
я чувствую,
胸の奥
как что-то сжимается
ぎゅっと
у меня в груди.
世界中の
Чтобы люди
人々が笑えるように
всего мира могли улыбаться,
笑えよ!この歌を送るよ
улыбайся! Я дарю эту песню тебе.
ねぇエイミー
Эми,
(Oh, oh, oh)
(О-о-о)
逢えたら
если мы ещё встретимся...





Writer(s): Takuya Yamanaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.